有奖纠错
| 划词

A algunos les gustaría vivir en un mundo sin terror.

有些人喜欢活在没有世界。

评价该例句:好评差评指正

La libertad de vivir sin temor es otro objetivo fundamental.

自由是第二个主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Es un país violento, inestable y, en muchos sentidos, aterrorizador para la mujer.

这个阿富汗存在着暴力、不稳定,它在很多方面对妇女来说是令人

评价该例句:好评差评指正

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着迎接退休到来。

评价该例句:好评差评指正

Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.

由于而造成这种观念经常现实。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作转化为基础广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到恐怖主义产生广泛和不安。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.

我们希望所有伊拉克人都能在没有和物质条件下生活。

评价该例句:好评差评指正

Esa tarea podrá completarse solamente cuando todos los seres humanos puedan vivir libres de miseria y libres de temor.

只有当每个人都能生活在乏和自由中,才能完成这项任务。

评价该例句:好评差评指正

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一个基于二十世纪原则社会不平等远景设想,也体现对开辟新路、造福于我们人民各种机会谨慎乐观态度,我们人民希望把他们抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求梦想。

评价该例句:好评差评指正

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为证实他,申诉人指出,穆斯林学生联合会已经告他犯有亵渎罪。

评价该例句:好评差评指正

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说那样,我们在努力摆脱;是,的确是这样。

评价该例句:好评差评指正

El fantasma de la amenaza que plantean las armas biológicas es un motivo más para estar seriamente preocupados.

生物武器威胁所造成是令人深感关切另一原因。

评价该例句:好评差评指正

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由

评价该例句:好评差评指正

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和改变妇女生活方式。

评价该例句:好评差评指正

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民到恐吓,也没有任何或不安气氛。

评价该例句:好评差评指正

Esos niños están traumatizados y dañados de manera irreparable, forzados a vivir en constante temor, inseguridad y confusión.

他们遭到无可挽回创伤和伤害,被迫生活在无尽、不安全感和骚动之中。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是在近年来犯罪率有所下降欧洲和北美洲,程度也非常高。

评价该例句:好评差评指正

Imagínense la calidad de vida de quienes se ven atrapados en esos ciclos de violencia, que viven en constante terror.

想象一下那些陷入暴力循环和生活在不断之中人们是如何生活

评价该例句:好评差评指正

Los altos niveles de violencia urbana y victimización han generado cada vez más temor e inseguridad entre las poblaciones urbanas.

城市暴力和高发生率使得城市人口感和不安全感越来越严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


怨恨的, 怨偶, 怨气, 怨声载道, 怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Eres una persona que sabe enfrentar sus miedos.

会直面恐惧人。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Detrás de mí, podéis ver unas imagenes impactantes a la vez que terroríficas.

身后,你们可以看到令人震惊又恐惧画面。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Ella quedó en silencio unos momentos, y una mirada de terror cruzó por su rostro.

她沉默地停顿了会儿,恐惧表情袭上了她脸。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los otros, sin responderle, rompieron a ladrar con furia, siempre en actitud de miedoso ataque.

其他狗没有回答,突然疯狂地叫起来,直保持着恐惧表情。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

E incluso las canciones que son como de desamor son todas de miedos, pero a raíz de ella, ¿sabes?

甚至那些来恐惧心碎情歌,其实也来源于她,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

El temor que se acumula en la mente es mucho peor que la situación que existe en realidad.

在你心里形成恐惧比你实际处境更坏。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Esto pondrá fin al mayor miedo de la humanidad.

发明将结束人类最大恐惧

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pegaso es el miedo natural de los próximos que podría venir.

佩加索人类对于可能未来恐惧

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

¿Acaso el temor de morir de hambre?

难道害怕饿死恐惧

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选

¡Mi mayor miedo es morir masticado!

最大恐惧被吃掉!

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Miedos del universo que me imagino alrededor de perderla y más.

害怕会失去她那种恐惧

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Dominic Toretto, vas a aprender todo sobre el miedo.

多米尼克·托雷托,你会领会到真正恐惧

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Pues la verdad es que yo ese día pasé un miedo horrible.

事实上,这都在巨大恐惧中度过。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Todo el espanto humano procede de ella.

人类恐惧从此而来!

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Esta angustia a menudo se manifiesta incluso antes de encontrarse en la situación tan temida.

这种痛苦甚至在处于恐惧境地之前就经常表现出来。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Buscaba su anterior y habitual temor a la muerte y no lo encontraba.

他寻找着往常折磨他恐惧,可没有找到。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Creo que algunos políticos dicen esto con la intención de crear miedo hacia la inmigración.

认为有些政治家这样说为了造成对移民恐惧

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La primera vez que experimentas un contratiempo en un evento social, tiende a arraigar profundo en forma de temor.

你第次在社交活动中遇到困难经历,会以恐惧形式深深扎根在你心中。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Sí, las gitanas están y el miedo a los toros vuelve.

,那些吉普赛女人仍然健在,对斗牛恐惧依然如故。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Desde hace un tiempo para aquí, los aviones.

(你最大恐惧?)从很久以前到现在,都害怕飞机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


约旦, 约旦的, 约旦人, 约定, 约定的, 约定俗成, 约多重, 约法三章, 约分, 约会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接