Me gustan las tragedias y los dramas antiguos .
我喜欢悲和古老戏。
Para él, la vida es una tragedia.
而言,生活就场悲。
Shakespeare escribió cuatro tragedias muy famosas.
莎士比亚撰写了著名的四大悲。
Esas tragedias ocurren debido a la facilidad con que se pueden obtener minas terrestres.
这些悲由于容易获得地雷造成的。
En ese momento, muchos otros países nos volvieron la espalda en nuestra tragedia.
当时,许多其国家都我们的悲置若罔闻。
En ese sentido, la tragedia de Darfur ha sido particularmente preocupante.
在这方面,达尔富尔的悲尤其令人关注。
Irlanda no es un testigo mudo de esta tragedia permanente.
目睹这悲的继续发生,爱尔兰不想保持沉默。
La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.
悲可致命的流行病的形式突然袭击。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用说,永远不能让这种可怕的悲重演。
Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.
然而,可悲的,这个期间也出现了种种悲。
Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.
这些举措有很多在海啸悲前很久就开始的。
Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.
阿尔及利亚还这场悲的受害者表示同情和声援。
Uno de los ejemplos más trágicos es la deportación de niños desde Tindouf hacia Cuba.
最为悲性的例子将儿童从廷杜夫驱逐到古巴。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲循环。
Sin su presencia, la tragedia de los serbios y de otras minorías sería total.
没有们的驻留,塞族人和其少数族裔的悲就不会结束。
Cuarto, la tragedia de los refugiados palestinos se ha prolongado durante 57 años.
第四,过去57年中,巴勒斯坦难民的悲直存在。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
我们面临的悲绝不能使我们忘记同时还有许多其人道主义危机。
Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.
让我们加强我们在这种悲事件发生前、期间和后所作集体努力的效力。
La difícil situación de los excombatientes extranjeros sigue siendo una tragedia ampliamente ignorada.
外国前战斗人员遭受苦难,而这悲在很大程度上依然被忽视。
El drama es un género mixto entre la tragedia y la comedia
话介于悲和喜间的种文学体裁.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una tragedia griega. Bueno. Tragedia significa, literalmente, canción del chivo o del macho cabrío.
一个希腊。意思,字面意思是山羊之歌。
Su hotel parece un imán para las tragedias.
您饭店真是和有缘啊。
La historia terminaría de manera trágica.
收尾。
La historia del primer semáforo fue trágica.
第一个信号灯是个。
Pero a partir de ese momento se convierte la obra en algo muy trágico.
但从那一刻起,作品变得异常。
¿Cómo llegamos de una canción sobre una cabra... a una tragedia?
我们是如何从一首关于山羊之歌......变成?
Por su gusto su muerte; ved qué historia
噢,如此奇妙。
De esta manera tuve conocimiento al tercer día, del drama de los baobabs.
就这样,第三天我就了解到关于猴面包。
Aquel brutal y despiadado crimen provocó una gran tragedia humana y social.
那种残酷无情罪行造成了巨大人类和社会。
El dibujante, con gran calma, le contó entonces su propio drama de amor.
于是,画家心平气和地对他讲述了他本人爱情。
La dueña del quinto piso comentaba el desastre en una excitación sin control.
五层女店主兴奋不已地评论着刚刚发生。
Y es que Frida Kahlo no pasó a la historia por sus tragedias, sino por cómo las vivió.
弗里达·卡罗并没有因为她而名垂青史,而是她是如何经历这些。
La intervención de Martina con sus modos sedantes impidió la tragedia.
马丁娜赶来, 用她那种温和方式避免了一场。
Pero no está muy claro por qué derivó en lo que hoy conocemos como tragedia.
但不是很清楚为什么它演变成了我们今天所知。
A los pueblos y ciudades hoy destrozados por esta tragedia les digo lo mismo.
对于今天被这场摧毁城镇和城市,我也要说同样话。
Reconstruí minuto a minuto la tragedia y me consideré como un estúpido.
我回忆着这场每一分钟,认为自己真是个傻瓜。
En 3 de mayo en Madrid el artista reflejó los dramáticos acontecimientos de aquella época.
在《1808年5月3日枪杀》中,戈雅反映了当时件。
¿Dónde ocurrió la tragedia de Ramón Sampedro que le paralizó durante el resto de su vida?
使Ramón Sampedro下半生瘫痪在床发生在哪里?
De vuelta en Estados Unidos en 1993 sufrió una tragedia que marcaría su vida.
1993年他回到了美国,遭遇了一场在他生命中刻骨铭心。
Admirables tragedias y comedias abundan en las páginas del Corán y en las mohalacas del santuario.
《古兰经》篇章和寺院圣器里随处都有精彩和喜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释