No comprendo el significado exacto de esa frase.
是很清楚这个句子的意。
No alcanzo el sentido de tus palabras.
明白你的话是什么意。
Busqué la significación de la palabra en el diccionario.
在字典里找到这个词的意。
Diferentes partes de la ropa doctoral tienen sus significaciones.
博士服的同部分有一样的意。
Puso la frase entre comillas para resaltar el sentido irónico de la misma.
他把那个句子打上引号来突出其讽刺意。
La segunda poencia sobre la problemática industrial ha sido la más interesante.
关于工业问题的第二个提案有意。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗的语言来表达你的意呢?
No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.
一点也喜欢他的建议,觉得其意太隐晦曲折。
El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.
这本书太有意了,从头到尾都一直牢牢地吸引着。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总,无法确定法律的意。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个平分拨时间的问题就是这个意。
A mi juicio, tenemos que ser realistas.
的意是,们必须要现实。
Con ello quería sugerir que el desarme nuclear no existe.
他意是,核裁军根本存在。
No estoy sugiriendo en lo más mínimo que no haya habido logros, de ninguna manera.
决是说没有成功,决是这个意。
¿Recuerdas el significado de estas palabras?
你记得这些单词的意吗?
Le da vergüenza hablar en público.
他好意当讲话。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己的意。
Además, el significado de los párrafos i) y ii) no está claro.
此外,第㈠段和第㈡段的意并清楚。
Espero haberle entendido correctamente, pues no tengo una transcripción de sus comentarios.
希望没有误解他的意,因为手里没有他的发言稿。
En el proyecto de directriz 3.1.1, el encabezamiento y la primera línea constituyen una tautología.
准则草案3.1.1句首和紧接其后的第一行意上相重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué significa esto? Significa que me voy.
这什么意呢?意我走了。
¿Qué significa esto? Pues significa que, con la información que yo tengo, esto es así.
这什么意?意,根据我所知的信息,事情如此。
No fue en serio lo que dije.
我不这个意。
" Embarcar" significa básicamente subirse a un avión.
embarcar意登机。
Como curiosidad, ¿cómo se dice lo contrario?
那么,相反的意怎么表示呢?
Una tragedia griega. Bueno. Tragedia significa, literalmente, canción del chivo o del macho cabrío.
一个腊悲剧。悲剧的意,字面意山羊之歌。
¿Te das cuenta de lo que quiero decirte?
我的意吗?”
Enfrente de igual en la parte opuesta.
enfrente de意在对面。
Old no entendió a qué se refería.
奥尔德不它的意。
La verdad, no tengo ni idea qué significa este cartel.
好吧,我也不知道这上面意。
Lo siento, ¿te has saltado la clase?
不好意,让翘课?
Digo, no, no me lo ha dicho él.
我的意,他没说。
Insípido significa que algo no tiene sabor o que tiene muy poco sabor.
意不好吃或难吃的食物。
La simbología de la única rosa con la espiga de trigo es la siguiente.
一朵玫瑰配上麦穗的意如下。
¿Quieres decir que hay que prepararlo muy bien?
的意应该好好写简历?
Si no sabes lo que es asentir.
如果不知道asentir什么意。
¿Qué significa el nombre de tu país?
的祖国的名字什么意?
¿Qué cree usted que hay detrás de esto?
“想这什么意?”
Lo siento, lo siento muchísimo.Déjame que te limpie.
不好意,非常抱歉,我帮清理一下。
Escuálido significa muy delgado y sin fuerza.
escuálido意很瘦,没有力气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释