有奖纠错
| 划词

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉我说他准备干一件人们意想不到的事情.

评价该例句:好评差评指正

Cuando viajaron por el desierto , descubrieron un hallazgo impensado.

当他们在沙漠游行时,有一个意想不到的发现。

评价该例句:好评差评指正

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个一场过路飓风造成的破

评价该例句:好评差评指正

Este gran grupo de entrevistados fue una mina de información que condujo a conclusiones inesperadas.

大批被调查人的回答揭现这种状况的根源,但所得的结论却令人意想不到。

评价该例句:好评差评指正

El asunto dio un giro inesperado.

事情朝着意想不到的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores manifestaron su preocupación por determinados aspectos del plan de acción, principalmente sobre las posibles repercusiones imprevistas normativas y de recursos del nuevo comité de sanciones selectivas propuesto, y el llamamiento en pro de la ampliación de los deberes de los programas financiados voluntariamente sin la garantía de que se dispondrá de recursos suficientes.

一些发言者则对行动计划的某些方面感到关切,即在拟议的新的专制裁委员会上,有可能意想不到的所涉政策和资源,他们呼吁扩大自愿基金供资项目的责任,因为不能保证能提供足够的资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bundestag, bundle, bunga, bungaló, bungalow, buniatal, buniatillo, buniato, bunio, bunker,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

Sin embargo, aquel verano comenzó a suceder algo inesperado en algunas casas.

然而,那年夏天开始发生一些意想事情。

评价该例句:好评差评指正
谁动了奶酪

Todos trataban de afrontar los inesperados cambios que les estaban ocurriendo en los últimos años.

这些年来,每个人都试图应对发生在生活中各种意想变化。

评价该例句:好评差评指正
谁动了奶酪

–De un inesperado cambio de trabajo –contestó Carlos.

“那是工作上一个意想变化。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El mismo día que llegué de Longbourn, tu tío había tenido una visita muy inesperada.

就在从浪搏恩回家那一天,有一个意想客人来见你舅父。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

De repente me pasó algo inesperado.

突然,发生了一件意想事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora vamos a ver algo increíble e impensado.

接下来看一点可思议、意想

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La respuesta viene de una fuente inesperada: Mark Twain.

答案来自一个意想人:马克·吐温。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La función del apéndice es claramente volvernos una bomba de tiempo y explotar en el momento más inesperado.

阑尾功能显然是变成一颗定时炸弹,在最意想时刻爆炸。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero en 2016 sucedió algo inesperado para la mayoría de británicos y de los mismos europeos: El brexit.

但是,2016 年发生了一件大多数英国人和欧洲人自己都意想事情:英国脱欧。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Pero los capuchinos están entre los monos más inteligentes del planeta y son expertos en encontrar comida en lugares insospechados.

但卷尾猴是地球上最聪明猴子之一,是在意想之处寻找食物专家。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Le dejaba papelitos de amor debajo de la almohada, en los bolsillos de la bata, en los sitios menos pensados.

她在她枕头下、睡衣口袋里,以及那些最意想地方藏小纸条来传递爱意。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La reventa se disparó hasta límites insospechados.

转售飙升至意想极限。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De cualquier modo, esta interdependencia que existe entre los países genera consecuencias inesperadas.

无论如何,国家之间存在这种相互依赖会产生意想后果。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Una etapa de fuga, pero bueno, cuando menos esperamos es cuando más guerra hay.

-逃离阶段,但是,当意想时候,就是战争最激烈时候。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto no tiene gran efecto… pero un inesperado día ¡Atacan los piratas!

这并没有太大作用......但是海盗袭击一天意想

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Después de estudiar el problema, Wald sugirió algo inesperado.

研究完这个问题后,沃尔德提出了一些意想建议。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Hoy vamos a contar la historia de ese amor tan inesperado.

今天要讲述是那段意想爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Entonces se enteraron de una insospechada noticia.

然后他得知了意想消息。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Te encuentras vida en cualquier sitio, incluso en los más inesperados.

你可以在任何地方发现生命,甚至是在最意想地方。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La vida muestra todo su esplendor precisamente donde no te la esperas.

生命总是在意想地方展现其全部辉煌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buque, buqué, buque de carga, buque de guerra, buque de vapor, buque cisterna, buquenque, buquetero, buraca, buran,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接