有奖纠错
| 划词

El Comité sobre Auditoría y Gobernanza de Empresas Naresh Chandra, también de la India, recomienda que se dé capacitación a los directores independientes, y que ésta se haga pública.

同样也的《公司审计和治理纳尔希·钱德拉委员会》建议培训独立懂事披露。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


现在手头松些, 现职的, 现状, 现做现卖, , 限定, 限定词, 限定的, 限定继承, 限定继承产,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开

Este es mi bolso favorito porque siempre he ido en moto desde que tenía uso de razón.

是我最喜欢的,因为从我懂事起就一直骑摩托车。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La mayor, una joven inteligente y sensata de unos veinte años, era la amiga íntima de Elizabeth.

大女儿是明理懂事的年轻小姐,年纪大约二十六七岁,她是伊莎白的要朋友。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo es —contestó Marilla—, y ahora es sensata y digna de confianza.

“是的,”玛拉回答,“她现在很懂事,值得信赖。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Eres una chica demasiado sensata, Lizzy, para enamorarte sólo porque se te haya advertido que no lo hicieses; y por eso, me atrevo a hablarte abiertamente.

“你是非常懂事子,萃,你不至于因为人家劝你谈恋爱要当心,你就偏偏要谈;因此我才敢向你说明白。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El acróbata sonrió y le dio un beso en la mejilla ¡Se sintió muy afortunado por tener una hija tan prudente y capaz de asumir sus responsabilidades!

杂技师笑了,他吻了下女的脸颊。有样一懂事而又识大体的女儿,他觉得很幸运。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Kang, consciente de esto, era un chico bueno, aplicado, inteligente y estudioso, pero cada día se encontraba con un problema que le ponía las cosas todavía más difíciles.

孙康也知晓父母的想法,他是一子,又聪明懂事,也勤苦学,但他还是每天都和那些无法解决的难处抬头不见低头见。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nos sentimos extremadamente solemnes, aprendiendo cuanto podemos y siendo tan sensatas como sea posible para que, al llegar a los veinte, nuestros caracteres estén correctamente formados.

我们感到无比庄重,要尽可能多地学习,尽可能地懂事,以便到了二十岁时,我们的品格能够得到正确的塑造。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Matthew y Marilla no saben nada de niños y esperan que él sea más inteligente y juicioso que su abuelo, si es que alguna vez lo tuvo, cosa que es dudosa.

马修和玛拉对子一无所知,并期望他比他的祖父更聪明、更懂事,如果他有一子的话,是值得怀疑的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Vuesa merced me perdone, y se duela de mi mocedad, y advierta que sé poco, y que si hablo mucho, más procede de enfermedad que de malicia; mas quien yerra y se enmienda, a Dios se encomienda.

请您原谅我不懂事。您也知道,我懂得很少。如果我说多了,那也是糊涂而决非恶意,况且,‘知错就改,上帝所爱’嘛。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


限期已满, 限速, 限于, 限于篇幅, 限于这个范围, 限制, 限制的, 限制条例, 限制性, 限制性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接