El mundo exterior se ha impuesto en nuestra región de manera dramática.
外界以一富有的方式呈现在我们地区面前。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
各个层次的各交通方式都在发生的变化。
Continúan los ataques a gran escala que buscan figurar en las primeras planas de los diarios contra los ciudadanos iraquíes, que se cometen con el fin de quebrantar su voluntad.
针对伊拉的、富有新闻效应的袭击仍在继续,目的在于摧毁伊拉公的意志。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco tenía tiempo que perder en teatralerías.
此外,她没有间来一套戏剧性表演。
En este contexto ocurre un suceso dramático.
在这一背景下一个戏剧性事件发生了。
El problema es que ambas conclusiones son absolutamente dramáticas para la existencia de la humanidad.
问题在,这两个结论对人类存在而言绝对是戏剧性。
Una situación dramática que puede convertirse, además, en un problema importante para el resto del mundo.
这一戏剧性情况可能成为,威胁世界其他地区严重问题。
Si esa es la parte dramática de esto.
是,这就是其中戏剧性部分。
Una escultura, pues tiene una forma de iluminarse mas dramática.
一座雕塑,因为它具有更具戏剧性照明方式。
Con los tiburones, es dramático lo que hemos hecho con ellos.
对鲨鱼,我们对它们所做事情是戏剧性。
Florentino Ariza, en cambio, cabeceaba de sueño por el peso abrumador del drama.
另一方面,弗洛伦蒂诺·阿里萨(Florentino Ariza)因戏剧性重压而打瞌睡。
Lo siento, pero creo que venganza transmite mucha información y el suficiente dramatismo...
抱歉,但是我认为“复仇”已经传递出大量信息和戏剧性。
La frase dramática de Nietzsche " Dios ha muerto" pretende capturar la calidad impactante de esta revelación.
尼采戏剧性一句话“上帝死了”,意在捕捉这一启示令人震惊品质。
Creo que la película incorpora un elemento dramático que igual no estaba en mis otras películas.
我认为这部电影采用了我其他电影中没有戏剧性元素。
Mientras Steve está tocando el piano yo introduzco sonidos pre grabados que le dan un ton omuy dramático.
当史蒂夫弹钢琴,我引入了预先录制声音,使其具有非常戏剧性音调。
La dramática situación en Gaza está poniendo en segundo plano lo que ocurre en Cisjordania.
加沙戏剧性局势使西岸正在发生事情成为背景。
No nos hemos enterado del drama con el que han tenido que lidiar nuestras células.
我们还没有意识到我们细胞必须应对戏剧性事件。
Rescates dramáticos, en total oscuridad, casi sin medios, en una zona azotada por guerras y conflictos.
在一个饱受战争和冲突蹂躏地区,在完全黑暗中几乎没有任何手段戏剧性营救。
Ambos realizados por los cascos blancos sirios, con mucha experiencia en zona de guerra y que han hecho un dramático llamamiento.
两者均由叙利亚白盔人员执行,他们在战区拥有丰富经验, 并且具有戏剧性吸引力。
Pues bien, a pesar de su importancia, hubo un momento dramático en el que la eñe estuvo a punto de desaparecer.
好吧, 尽管它很重要,但有一个戏剧性刻, eñe 正处消失边缘。
Pero también me ocurren cosas como menos tristes, pero me ocurren muchas cosas duras y dramáticas y tristes que quiero contar.
但也有不那么悲伤事情发生,但有很多艰难、戏剧性和悲伤事情我想讲述。
A lo mejor se me cayó alguna lagrimilla, no lo sé, fue un momento un poco dramático de mi vida, top 10 traumas.
也许我流了一滴眼泪,我不知道, 这是我生命中一个戏剧性刻,十大创伤。
(Tono dramático) como si ella fuera la princesa y yo el mozo de cuadras (Pausa en su ensoñación) ¿Por qué me haces esto, eh?
(戏剧性语气)仿佛她是公主, 而我是那个稳重男孩(在她白日梦中停顿)你为什么要这样对我,是吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释