有奖纠错
| 划词

El Tribunal Europeo observó que no perdía de vista "el hecho de quemovimientos políticos extremistas en Turquía" trataban de "imponer a la sociedad en general sus símbolos religiosos y su concepción de una sociedad fundada en preceptos religiosos".

欧洲法院认为,它“视这样的事实……土耳其的极端政治运动”设法“将它们的宗教象征和社会是以宗教戒律为基础的观念强加于整个社会。”

评价该例句:好评差评指正

Además, la regla 42 dispone que: 'dentro de lo posible, se autorizará a todo recluso a cumplir los preceptos de su religión, permitiéndosele participar en los servicios organizados en el establecimiento y tener en su poder libros piadosos y de instrucción religiosa de su confesión'.”

此外,规则42规定,“在可行范围之内,囚犯准参加监所举行的仪式并准持有所属教派宗教戒律和教义的书籍,以满足其宗教生活的需要。”

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, conviene recordar que el Pacto reconoce y garantiza a toda persona la libertad de manifestar su religión o sus creencias, "individual o colectivamente con otros, tanto en público como en privado, mediante el culto, la celebración de los ritos, las prácticas y la enseñanza".

但必须要牢记,《约》承认并确保每一个人都有“单独集体、私下地以礼拜、戒律、实践和教义来表明他的宗教信仰”的自由。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由地以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体展其基本事务不可缺少的行为,例如自由地选择宗教领袖、牧师和导师,以及自由地设立神学院教会学校。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电视机, 电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Porque se autocomplacen y se dejan llevar por la codicia.

多因不守戒律,放情纵欲。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Diosito me dejó 10 mandamientos para ustedes. Abro hilo.

上帝给我留下了为你们准备的10条戒律。我开始了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En lo que llegaba el final de los tiempos, la iglesia católica se aseguraba de regir la vida de todos con leyes y preceptos.

最终,天主教会确定用法律和戒律来统治每个人的生活。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Durante mucho tiempo se nos ha enseñado que la moralidad es una cuestión de mandamientos grabados en piedra hace miles de años.

长期以来,我们一直被教导,道德前制定的戒律

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

" ya puedo vender mi pan sin pagar" Paro otros, el viejo mandamiento pandillero del " ver, oir y callar" parece seguir vivo.

“现在我可以不付钱卖面包了” 对于其他人来说,“看到、听到和闭嘴”的旧帮派戒律似乎还活着。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este nuevo reto requirió de cierta manera repensar y, por qué no, cuestionar los propios preceptos de la arquitectura tradicional con la que habíamos aprendido.

这一新的挑战需要以某种方式重新思考,为什么不质疑我们所学的传统建筑的戒律呢?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Si la semana santa es un período de ayuno y abstinencia, el carnaval es alegría para disfrutar de los placeres de la vida, la abundante comida y bebida.

如果说圣周斋戒和戒律,那么狂欢节就欢乐享受生活的乐趣、丰富的食物和饮料。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Si por esa vía es -dije entre mí-, nunca yo moriré, que siempre he guardado esa regla por fuerza, y aun espero en mi desdicha tenella toda mi vida."

“假如这妙法,我就长生不死了。因为我向来只好遵守这条戒律,看来我这苦命人一辈子得遵守呢。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电信, 电信查询, 电信基础设施, 电信学, 电刑, 电讯, 电压, 电鳐, 电椅, 电椅死刑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接