Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.
那场战争的特点是残酷。
Todavía no se han cerrado las cicatrices de la guerra.
至今治好战争的创伤。
Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.
那次战斗是整个战争的转折点.
Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.
经历过战争的人更知道和平的价值.
La película despertó en él recuerdos de los años de guerra.
影片使他回忆起了战争的年代.
El problema se remonta a los tiempos de la Guerra del Pacífico.
这个问题要追溯到太平洋战争的时期。
Mario fue corresponsal de guerra durante el conflicto de Bosnia.
马里奥曾是波斯尼亚战争的战地者。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远不应该忘战争的代价。
¿Sabes las consecuencias de aquella guerra?
你知道那场战争的后果吗?
Las mujeres son, por excelencia, las víctimas escogidas de las guerras modernas.
妇女尤其是现代战争的当然受害者。
Hemos de seguir reduciendo la prevalencia y el riesgo de guerras.
我们必须继续减少战事的频仍和战争的爆发。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我们拥有赢得这场针对匮乏所发动战争的。
La segunda fase de la guerra entre el norte y el sur duró dos decenios.
北之间战争的第二阶段持续了20年。
El Comité debe repasar la historia de la participación de puertorriqueños en esas guerras.
委员会应审议波多黎各人参加这类战争的历史。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在战争的某一阶段,领土内的所有住区都一度被遗弃。
Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.
那是发生在解放战争年代的事情.
Es justo que hoy honremos la memoria de todas las víctimas de esa guerra atroz.
今天,我们缅怀这场罪恶战争的所有受害者,这样做是正确的。
Nuestros esfuerzos por instaurar la paz se centran en los países que están en guerra.
我们建设和平的努力集中关注的处于战争中的国家。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核战争的后果是灾难性的,因此必须防止核战争的发生。
Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.
没人能承受战争以及它的一切后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué hubiera pasado si la Guerra del Pacífico terminaba distinto?
如果太平洋争结局不一样,会发生什么?
No el temor de la guerra, yo lo sabía; algo más profundo.
当然不是对争畏惧,这一点我很清楚,而是某些更深奥东西。
Mientras tanto, giraban sobre nosotros los grandes días y las grandes noches de una guerra feliz.
与此同时,一场顺争伟大日日夜夜在我们身边展开。
Así que Cataluña lucha a favor de Austria y surge la guerra más o menos así.
因此,加泰罗尼亚选择支持奥,争爆发大抵是这样。
¿Se puede saber de dónde sacas todo ese arrojo?
你对这场星际争必胜信念是从哪儿来?
La ambición por acumularlo ha sido la causa de innumerables crímenes, de la pobreza y de incontables guerras.
积攒富欲望是无数罪行、贫穷和数不胜数争根源。
Así que durante aquella noche previa a la gran batalla final, la espada buscaba la forma de impedirla.
因此,在最后役开始前晚上,剑找到了组织争方法。
Pongamos fin a esta guerra sin sentido.
结束这场无意义争。
Pero con los avances médicos de las dos guerras esos temores eran cosas del pasado.
但是两次争带来医学进步使这些担心都成了过去。
¿Es que no es importante la guerra de los corderos y las flores?
难道羊和花之间争不重要?
Pero cuando llegaron, ya había habido una primera batalla, y la espada pudo ver el resultado de la guerra.
但当他们到达时,第一场役已经开始了,剑可以看到争结果。
¿O en guerras o en cosas terribles a lo largo de la historia?
或是介入历史上其他争或暴行?
¿Por lo de la guerra que mencionó el otro día?
“是因为您提到争?”
Un museo clave para comprender el patrimonio político e ideológico de las guerras cubanas.
如果想了解古巴争遗留政治、思想遗产,该博物馆是必来之。
Nos referimos a la ya existente aplicación bélica de la tecnología espacial.
我们指是存在对空间技术争应用。
Lo que favoreció escenarios de victoria en diferentes guerras.
在不同争中,哪些场景有于胜。
Sin duda se convirtió en el mayor símbolo de la tragedia que dejó esta guerra.
毫无疑问,他成为这场争留下悲剧最大象征。
Vamos, que es un poco de guerra esto.
总之,这应该画是争。
Es nada menos que una guerra por el control del futuro.
这不过是人人都想得到未来控制权争罢了。
El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.
时光,争,日常许多灾难,使她忘记了雷贝卡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释