有奖纠错
| 划词

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以手榴

评价该例句:好评差评指正

Aumentan también los ataques terroristas que utilizan fusiles de asalto, armas automáticas, granadas de mano, minas terrestres, misiles portátiles y pequeños explosivos.

恐怖分子使用冲锋枪、自动武器、手榴、地雷、肩射导和小型爆炸装置而发动攻击事件不断增多。

评价该例句:好评差评指正

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名自杀炸手在从阿富汗国际机场开来三辆安援部队车驶过时引爆了三枚手榴

评价该例句:好评差评指正

A la espera de que concluyeran las investigaciones, anunció que con toda probabilidad la explosión era accidental y había sido causada por una granada de mano.

调查尚未结束,他宣布这次爆炸很可能是一枚手榴引起意外事件。

评价该例句:好评差评指正

El asesinato ocurrió al final de su misión a Somalia, sólo unos pocos días después de un ataque a la prensa en Mogadishu, en la noche del 28 de enero, cuando se lanzó una granada hacia los locales de Hornafrik Media Inc.

谋杀事件是在专家前往索马里视察结束时发生,离1月28日晚摩加迪沙报界受到袭击之后才几天,当时有人向非洲之角媒体司(Hornafrik)所在地扔掷手榴

评价该例句:好评差评指正

El 9 de septiembre, por ejemplo, en Tawilla, Darfur septentrional, las fuerzas del Gobierno respondieron de manera indiscriminada y excesiva a la detonación de una granada, como resultado de lo cual cinco civiles murieron y 29 resultaron heridos, 30 viviendas y almacenes fueron quemados y 30 familias quedaron desplazadas.

譬如,9月9日,政府部队在北达尔富尔塔维拉对一次投掷手榴事件作出过度反应,滥杀滥伤,至少造成五名平民死亡,29人受伤,30个房屋和商店被烧,30个家庭流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Estas personas recibieron una gran variedad de armas, que incluían, entre otras, las siguientes: explosivos de alta potencia, minas, granadas de mano y de fusil, fusiles de asalto AK-47 y municiones, pistolas, distintos tipos de ametralladoras (PKM y SG43), armas y municiones antitanque RPG-7 y B-10 y cañones antiaéreos y municiones Zu-23.

他们获得武器如下:烈性炸药、地雷、手榴和枪榴、AK-47冲锋枪和子、手枪、不同类型机枪(PKM型和SG-43型)、RPG-7型和B-10型反坦克武器和药以Zu-23型防空炮和炮

评价该例句:好评差评指正

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤其反映在联合王国文件附表中,包括了以下药:加农炮、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子药、手榴和枪榴、迫击炮、炮和空投单发炸

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


永存, 永存地, 永冻层, 永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神的迷宫

Sabes, hay algo que me molesta. Un pequeño detalle, no tiene mucha importancia, pero. . . el día en que entraron en el bodega, con tanta granada y explosivos, el candado no estaba forzado.

知道吗,有一件小事一直困扰着我。也不怎么重要,但...他们进入酒窖的么多手榴弹和炸药,锁却不是被行撬开的。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Recordaba aquella lejana noche en que Williamson, el oficial del cuerpo de bombarderos, fue herido por una granada lanzada por un patrullero alemán, cuando él atravesaba las alambradas; y cómo, llorando, nos pidió a todos que lo matásemos.

他记久以前,投弹军官威廉逊天晚上钻过铁丝网爬回阵地的时候,给一名德国巡逻兵扔过来的一枚手榴弹打中,他尖声叫着,央求大家把他打死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


永久所有权, 永久雪线, 永久阳极, 永久硬度, 永久中立, 永久主权, 永久铸型, 永诀, 永生, 永生的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接