有奖纠错
| 划词

1.Se envió una copia de la declaración de protesta a la Conferencia de organizaciones no gubernamentales que tienen relaciones consultivas con las Naciones Unidas, la que nos felicitó por nuestra iniciativa y prometió ofrecer en el futuro toda la asistencia que fuera necesaria, y a la vez se envió otro ejemplar a las organizaciones afiliadas solicitándoles que remitieran a su vez una nota.

1.控诉副本已送交具有联合国咨商关系的非(非)(他们祝贺了我们的行动并应允将来尽力帮忙)和成员,要求它们执笔回应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


malagueta, malambo, malamente, malandante, malandanza, malandar, malandrín, malanga, malangar, malanoharse, malapata, malaquita, malar, malaria, malario, malarrabia, malasangre, Malasia, malasio, malasombra, malatería, malatía, malato, Malaui, malaúva, malavenido, malaventura, malaventurado, malaventuranza, malawi,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接