Expuso los cuatro grupos principales de cuestiones sobre los que era necesario ejecutar medidas.
他回顾了需的四大组问题。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与的坚定意愿必不可少。
Año tras año, la Asamblea General aprueba resoluciones que no se llevan a la práctica.
大会年复一年地通过了未得到的决议。
También será necesario un mecanismo de vigilancia efectivo dirigido por el Cuarteto.
还必须有一种由四方的有效监督机制。
La obligación principal de cumplir con ello recae naturalmente en el Consejo de Seguridad.
其的主义务自然落在安全理事会身上。
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事情都应勤俭的原则.
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些估是在维和部其他办事处的支持下的。
Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.
所以,它一直在它不一定准备好的任务。
Esta norma es de cumplimiento forzoso.
这条规则是强制的。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
这些原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯的。
Apoyamos todos los esfuerzos para facilitar la aplicación de esos instrumentos.
我们支持为促进这些文书的所作的各项努。
Se ha designado responsabilidades respecto de las recomendaciones pendientes, incluidas las de aplicación continua.
所有待建议,包括需持续的建议,已指定专人负责。
Estos planes son aprobados por el correspondiente Director Ejecutivo Adjunto.
那些计划得到了适当的副主任的批准。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交易无法的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承认和的条文不被看作在商业上具有必性。
Aplicación de medidas especializadas en los ámbitos de la silvicultura y la protección contra incendios.
专门的林业防火措施。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
本报告就是根据这两项决定的部分编写的。
Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.
各国正在具体的监测方案。
Ahora el Gobierno tiene la obligación de presentar informes sobre los instrumentos ratificados.
目前政府承担着提交关于批准了的文书情况的报告义务。
La estructura comprende representantes de las autoridades ejecutivas de todos los niveles.
这一组织包括各级局的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces, ¿por qué quiere los privilegios de capitán en funciones?
“执行舰长的权限干什么?
Y se puso inmediatamente en movimiento para seguir el plan de su astuto esposo.
她立刻按照丈夫的计划执行。
Se seguirá investigando y planificando, pero la ejecución sigue siendo prematura, dadas las circunstancias actuales.
计划的研究和制定仍将继续进行,只目前,执行的条件还不成熟。
Despreciaba a los nativos de Pandora y llegó a extremos para llevar a cabo su misión.
鄙视潘多拉星球的土著人,为了执行的任务,不惜采取极端手段。
Paez argumentó que él solo estaba siguiendo órdenes de sus superiores.
帕兹辩称,只执行上级的命令。
No se atuvo a fórmulas tan fáciles cuando el perro mordió a Sierva María.
当西埃尔瓦·玛丽亚狗咬伤后, 不再执行些过会简单的规定。
En esta etapa cada quién desempeña sus tareas de manera interdependiente.
在这个阶段,每个人都相互依存地执行们的任务。
Con esta idea, salí a realizar las tareas propias de la cosecha con cierta tranquilidad.
带着这个想法,我出去执行收获的任务,带着一些平静。
La compañía Airlink comenzó a realizar un vuelo semanal.
Airlink公司开始执行每周一班的航班。
Pero las dudas no duraron mucho porque igual siguió con su plan.
但疑虑并没有持续太久,因为无论如何都继续执行的计划。
Carolina Guerrero es productora ejecutiva de Central y la CEO de Radio Ambulante Studios.
Carolina Guerrero Central 的执行制片人兼 Radio Ambulante Studios 的首席执行官。
Fue el mejor del partido por acciones como esta.
游戏中执行此类操作的最佳人选。
En este caso hay que hacer algunas operaciones previas.
在这种情况下,您必须执行一些先前的操作。
Es la persona más calificada para ser el jefe del ejecutivo de una economía de mill billones de dólares.
一个最有资格担任万亿美元经济体首席执行官的人。
Entonces con la bandeja, hacer la tarea más importante primero podría llevar a un colapso.
因此,对于托盘,首先执行最重的任务可能会导致崩溃。
Muchas sondas espaciales lanzadas en misiones científicas ya usan motores eléctricos.
许多执行科学任务的太空探测器已经使用了电动机。
Pilar Alegría es la portavoz del Ejecutivo.
Pilar Alegría 执行委员会的发言人。
Lograron llevar a cabo su plan sin contratiempos.
们设法在没有挫折的情况下执行了们的计划。
El ser humano activa el lóbulo frontal para focalizar la atención en una tarea que está haciendo.
人类会激活前额叶皮层,以中注意力于正在执行的任务上。
La competición estuvo a punto de terminarse para ellos, dice el CEO del equipo.
该团队的首席执行官表示,对们来说,比赛即将结束。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释