Tienes que leer mucho para ampliar tu vocabulario.
你须多读书来扩词汇量。
A esta altura no hace falta ampliar el tratamiento de este aspecto.
目前有要对此加以扩。
Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.
我们希望它能扩到所有非洲国家。
Se proyecta ampliar el programa para que llegue al sector privado.
该计划亦可扩到私营部门。
Algunos países han ampliado o reformado los servicios sociales que prestan.
一些国家改革或扩了提供社会服务方式。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩了初步报告中研究成果。
Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.
人们普遍认识到优惠待遇这一概念可以扩开来。
Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.
这样一种扩了透明度概念需要慎重审议。
La modernización del sector de las telecomunicaciones y su expansión espacial y territorial.
电信部门现代化及其在空间和地面扩。
Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.
让我们现在表明,我们能够共同扩和平疆域。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良情况出现惊人扩。
El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.
经过扩做法是在四个方面采取行动。
El saneamiento rural también podría mejorar con la potenciación de los servicios de divulgación sanitaria.
农村环境卫生还可通过加强保健扩服务予以改善。
El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.
中央政府将其权力扩到了喀布尔以外地区。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合方案编制扩到所有国家和专题。
Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.
另外,这些联系有助于贸发会议扩其伙伴关系网络。
Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.
我们希望,这种取消债务做法很快会扩到非洲所有国家。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全国各地已大幅度扩了对派团行政支助。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否决权扩到新常任理事国,还是应取消否决权?
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含义作了扩,这个进程还将继续下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Discutirá con él las posibilidades de ampliar las operaciones de la empresa.
和他讨论展公司业务的可能性。
A este plan se lo conoce como el ensanche.
这个计划被“展区”。
Y desde entonces, la monarquía hispánica expandió sus dominios por toda esta superficie de América.
从那时起,西班牙君主制将其领土展到整个美洲。
El día de hoy les presento 13 palabras para ampliar tu léxico.
今天我要向你们介绍13个单词来展你们的词汇量。
Desde 1492 hasta 1519 el imperio había crecido, pero todavía estaba en construcción.
从1492年到1519年,帝国不断展,但仍在建设中。
Y alrededor de todo este lugar fue que la ciudad empezó a crecer junto con su muralla.
正在这个地方,开始随着墙的展而发展。
Para 1519 nos encontramos con que se habían expandido, dominando los pueblos a su alrededor y cobrándoles tributos.
到1519年,墨西加人已经展,并统治了周边部族,向他们征收贡品。
Para ampliar el tamaño de nuestra flota, sería preciso que durante el viaje desarrollemos ciencia y tecnología propias.
在航程中,我们要发展自己的科学技术,也要展舰队的规。
Toda esta sección existía alrededor del siglo XII y después en el siglo XV la extendieron hacia este lado.
这一部分在12世纪左右存在,然后在15世纪向这一侧展。
Debido a que la gente lo usó con los dos significados durante mucho tiempo, se extendió a anfitrión también.
但由于很长一段时间内人们都用作两种含义,所以这个词就展到了东道主的意思。
Los range extenders, y en nombre como de blu-ranger.
信号展器,以及类似蓝光展器这样的名。
De esta forma, todos tienen la misma extensión.
这样,它们都具有相同的展名。
Y el tener lenguaje expande exponencialmente nuestra capacidad de aprender.
拥有语言可以成倍地展我们的学习能力。
Muchas gracias Silvia, luego nos lo amplías.
非常感谢 Silvia,然后我们展它。
Y ampliar tu vocabulario con expresiones idiomáticas y frases coloquiales.
并通过惯用表达和口语短语展您的词汇量。
Otra cosa distinta son los puntos de acceso o extensores de rango.
另一种不同的设备接入点或范围展器。
Otros autores han ampliado esto y hablan por ejemplo de la libertad social.
其他作者对此进行了展,并谈到了例如社会自由。
Hoy en día, por ejemplo, ese modelo de Penfield ha sido extendido.
如今,例如,彭菲尔德的型已经被展。
Estamos viendo el ejemplo de Madrid pero se puede extender a otras capitales.
我们看到了马德里的例子,但它可以展到其他首都。
Larsson se explayaba más con especulaciones y teorías, yo no.
拉尔森用推测和理论进行了更多展,而我没有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释