Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有护理病员经验的人.
El Banco Mundial también ha ampliado su apoyo a los cuidados y el tratamiento.
世界银行扩大支助护理和治疗。
La atención prenatal y postnatal es gratuita.
产前和产后护理都是免费提供的。
Si hay diferencias, ¿Existen servicios de atención sanitaria que estén especialmente dirigidos a la mujer?
如果有差异的话,是否有专妇女的护理服务?
Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.
这表明,产前护理、特别是新生儿的特别护理,已经大大改善。
La rehabilitación ha de incluir la atención médica y psicológica, así como servicios jurídicos y sociales.
康复应当包括医疗和心理护理以及法律和社会服务。
La atención médica durante el embarazo y el puerperio es prácticamente gratuita en los establecimientos públicos.
在政府体制范围内,孕期间和产后阶段医疗护理几乎是免费的。
En concreto, deben mejorarse dos aspectos del acceso a la atención, el tratamiento y el apoyo.
尤其是,要让病患得到护理、治疗和支助,就需要在两个方面加以改善。
Necesitamos unos técnicos sanitarios.
我们需要好几个专业护理员。
El UNFPA también ha elaborado un programa de capacitación sobre tratamiento clínico de las víctimas de violaciones.
人口基展了一项关遭强奸幸存者的临床护理培训方案。
Los intercambios se centran en la salud y la educación de los niños y la atención prenatal.
讨论的侧重点在儿童保健和教育,以及产前护理。
Se preguntó si los gobiernos garantizaban la prestación de atención médica eficaz a las personas con discapacidad.
答卷国被问及,政府是否为残疾人提供了有效的医疗护理。
Parteras empíricas tradicionales asistieron a 21% de las parturientas rurales y a 12% de las parturientas urbanas.
经过训练的接生护理员帮助21%的农村妇女分娩;而城市妇女的这个比率为12%。
Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.
指标17(=熟练保健……护理分娩的比例)和32(“贫民区”……)与芬兰根本不相干。
Se lo obligó a pasar tres meses de entrenamiento con los LTTE ayudando a los heridos en combate.
此后,他被迫接受了猛虎组织三个月的培训,协助护理战场伤员。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们为制定产科护理规程和举办助产士培训课程提供进一步协助。
La mayor atención prestada al cuidado, el tratamiento y el apoyo ha contribuido a ello de forma fundamental.
这一变化的中心内容就是对护理、治疗和支助的重视提高了。
Además, se puso en marcha un proyecto para mejorar la atención de los pacientes en los hogares de ancianos.
此外,荷兰启动一项改进护理和照管之家的病人照管项目。
La Política Nacional de Salud procura facilitar el acceso de la mujer al sistema de atención de la salud.
《国家保健政策》力图让妇女有更多的机会享用保健护理系统。
Las mujeres y las niñas también soportan una carga desproporcionada en el cuidado de los miembros de la familia infectados.
妇女和女孩在护理受感染家庭成员方面所承担的负担也是不成比例的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Listo, tenemos todo el skin care done, hecho, ahora vamos a empezar realmente con el makeup.
好了,我们已经做好了皮肤理,好了,现在我们开始真正化妆了。
Estaba mucho tiempo en hospitales, y así, siempre miraba los médicos y enfermeros que ayudaban a los enfermos.
那时她大分时间都是在医院里待着,而正是如此,她也总能看到医生士们对病人的治理。
Son esos tres pilares del cuidado físico: " dieta, deporte, dormir" son fundamentales.
这是身体理三根支柱:“饮食、运动、睡眠”是最根本的。
Compramos sobre todo maquillaje y productos de higiene y cuidado facial.
我们主购买化妆品卫生及面理产品。
No solo el sector agrícola, también el sector cuidados o el de la mecánica.
不仅是农业门,还有理门或门。
Los migrantes son trasladados hasta este centro de atención temporal de extranjeros en Palma.
移民被转移到帕尔马的这个外国人临时理中心。
En Zaporizhzhia, los evacuados están recibiendo asistencia humanitaria, incluida atención sanitaria y psicológica.
在扎波罗热, 撤离人员正在接受人道主义援助,包括医心理理。
Una proporción significativa, el 68%, trabaja en el sector servicios, sobre todo en los cuidados.
其中相当一分(68%)在服务业工作,尤其是理行业。
Incluye desde tecnología hasta productos de cuidado personal, indumentaria y escapadas turísticas.
它包括从技术到个人理产品、服装旅游度假的一切。
Hasta que la jefa de las cuidadoras hizo un anuncio.
直到理长宣布一声。
Watson publicó " El cuidado psicológico del bebé y del niño" .
沃森出版了《婴儿儿童的心理理》。
Enfermería, era una profesora que tenía ibuprofenos y una pomada.
理,是老师有布洛芬药膏。
Que lo llaman el skin care, el cuidado de la piel.
他们称之为皮肤理。
Pero vamos, que el skin care es una cosa bastante habitual.
但是拜托,皮肤理是一件相当普遍的事情。
¿Dónde están las atenciones especializadas para las personas que tienen autismo?
哪里有针对自闭症患者的专门理?
Tal vez llame a los paramédicos, un veterinario.
也许打电话给理人员,兽医。
Tal vez llame a los paramédicos o un veterinario.
也许打电话给理人员或兽医。
No lo sé pero no parecen tratamiento de balneario. ¡Tienes que deshacerte de ella!
Mike:我不知道, 但它们看起来不像水理。 你必须摆脱它!
Que la tecnología, es decir, el cuidado de la pandemia, nos llevó a un aislamiento total.
该技术, 即对大流行病的理,使我们完全与世隔绝。
Además, los combates han interrumpido la atención vital para unos 50.000 niños con desnutrición aguda grave.
此外,战斗中断了对大约 50,000 名严重急性营养不良儿童的重理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释