有奖纠错
| 划词

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念

评价该例句:好评差评指正

Acatar las opiniones consultivas de la Corte significa acatar la ley, porque la justicia no es un concepto abstracto.

遵守法院咨询是遵守法律,因为司法不是一个抽象概念

评价该例句:好评差评指正

Plantea la posibilidad de cambiar a las Naciones Unidas para que dejen de ser una noción abstracta en las mentes de los jóvenes y pasen a ser una entidad genuina en las almas de incontables jóvenes de todo el mundo.

这样从青年人心目中把联合国由一个抽象概念转变为地无数青年心中的一个实实在在的实体。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento de que en el debate internacional se abandonen las nociones abstractas acerca del carácter y la estructura de la pobreza, que son de sobra conocidos, y se tomen las medidas prácticas necesarias para hacer frente a los problemas que la pobreza plantea.

现在该是转变国际讨论重点的时候了,关于贫穷的本质和结构的抽象概念已众所周知,应该开始讨论应对贫穷这一挑战须采取的实际措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


腌肉, 腌鱼, 腌制, 腌制的, 腌制品, 腌制业, 腌猪肉, 湮没, 湮灭, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprouts 心理课堂

Ahora tenemos la capacidad de pensar más racionalmente sobre conceptos abstractos y eventos hipotéticos.

现在有能力更理性地思考抽象概念和假设事件。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cuando enseñamos de este modo, relacionamos conceptos abstractos, como los números primos, con cosas que son muy concretas, que son tangibles.

以这种方式教抽象概念(例如素数)与非常具体、有形的事物联系起来。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En el español existe el artículo neutro " lo" que no existe en el italiano, usado para expresar ideas o abstracciones: " haz lo de siempre" , " Es lo contrario" .

在西班牙语中存在一个中性冠词“lo”,在意大利语中不存在,用于表达想法或抽象概念:“做你平做的事”,“这就是相反的情况”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


延发引信, 延搁, 延胡索, 延缓, 延会, 延年益寿, 延聘, 延期, 延期的, 延期付款,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接