有奖纠错
| 划词

Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.

那就持久友谊的开始。

评价该例句:好评差评指正

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

各国独找到持久的办法。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.

可持续发展要求持久努力和承诺。

评价该例句:好评差评指正

Desde este punto de vista, es fundamental el apoyo constante de la comunidad internacional.

国际社会的持久支持对此至关重要。

评价该例句:好评差评指正

No puede haber perspectivas durables de una paz sostenible sin justicia.

没有正义,就不会有持久的和平前景。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de claridad no debe llevarnos a un período prolongado de confusión.

寻求澄清不应使我们陷入旷日持久的混乱。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sólo una paz amplia podrá ser una paz duradera.

,只有全面的和平才能持久的和平。

评价该例句:好评差评指正

La paz justa y duradera en el Oriente Medio continúa siendo una quimera.

中东境内公正和持久的和平仍只个梦想。

评价该例句:好评差评指正

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间的信息交流和持久对话也同样重要。

评价该例句:好评差评指正

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

持久不断暴力之害的主要平民百姓。

评价该例句:好评差评指正

Primera reunión del Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes.

持久性有机污染物审查委员会第次会议。

评价该例句:好评差评指正

La paz duradera sólo se puede lograr mediante una estrategia global.

只有项全面的战略,才能实现持久的和平。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, aún existen muchos desafíos para la estabilidad duradera y el desarrollo sostenible.

然而,持久稳定与可持续发展仍然面临许多挑战。

评价该例句:好评差评指正

El estancamiento actual en el proceso de paz no será sostenible a largo plazo.

和平进程目前的僵局从长远来看不能持久的。

评价该例句:好评差评指正

Pueden ser, y deben ser, parte de la paz duradera.

她们能够而且必须成为持久和平的部分。

评价该例句:好评差评指正

El fomento de la capacidad también garantizará un legado sostenible para la labor del Tribunal.

能力建设还将保证法庭工作留下可持久的影响。

评价该例句:好评差评指正

La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.

没有贸易的援助不仅持久,而且实际上会弄巧成拙。

评价该例句:好评差评指正

También mejorará la supervisión y responsabilidad para el logro de cambios perdurables.

同时还将加强监测和责任制度,实现持久的变化。

评价该例句:好评差评指正

Preparado por el Grupo de Expertos de la CEPE sobre COP.

为欧洲经委会持久性有机污染物专家小组编写。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las cantidades de COP son de origen antropógeno.

大多数持久性有机污染物都生成于人为活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喜好, 喜欢, 喜欢参观的, 喜欢吵闹的, 喜欢访问的, 喜欢喊叫的, 喜欢加即席台词的演员, 喜欢交际, 喜欢上, 喜欢小跑的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Gracias a ellos seguimos creando contenidos interesantes para ti.

感谢为你们创造有趣内容团队。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Más duradera será la invasión de los suevos.

其中最为莫过于斯维汇人入侵。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿O creeís que será una moda duradera?

或者你们觉得会将是一个流行?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Era demasiado bueno para que durara" , pensó.

光景太好了,不可能,他想。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que no es un cambio permanente.

而不是一变化。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Para esa convicción, que puede ser pasajera o continua, pero que nadie elude, fue escrito el verso de Zuhair.

谁都会产生暂或者想法,但是唯有祖哈伊尔把它写了诗。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

Este es un ejemplo de una consecuencia duradera.

是一个后果例子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La lluvia más persistente se registran el norte.

雨出现在北部。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Piensa que era demasiado hermoso para durar.

他认为它太美丽了,无法

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una traba sin duda reside en el complejo concepto de la persistencia de la identidad.

一个障碍无疑存在于身份复杂概念中。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Luego hay estándares persistentes, o sea, el anacrónico.

然后是性标准,即不合时宜标准。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero los portugueses no establecieron una relación duradera en las Islas Banda.

但葡萄牙人并没有在班达群岛建立关系。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Además, Alsalem dijo que los niños pueden seguir expuestos a daños duraderos.

此外,阿尔萨勒姆说, 孩子可能会继续受到伤害。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Debí haber comprendido que todo era demasiado hermoso para que durara.

我早该意识到一切都太美好而难以

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Esos son los valores que nos cohesionan, que le dan fortaleza y permanencia a un sistema democrático como el nuestro.

些价值观将我们紧紧联系在一起,赋予我们民主制度以力量和性。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

En Cantabria, buscad y, la barra y La Rioja nevadas copiosas persistentes e intensas.

在坎塔布里亚,拉巴拉 (La Barra) 和拉里奥哈 (La Rioja) 会迎来大量、且强烈雪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y conseguir salvarse antes del final, donde equipos acostumbrados a luchar por la permanencia tienen ventaja.

并设法在比赛结束前拯救自己,而过去为战而战球队在比赛中占据优势。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la importancia perdurable de la historia de Akutagawa indica que quizá haya valor en aceptar la ambigüedad.

但芥川故事重要性表明,接受模糊性或许是有价值

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Es una relación larga, es una relación duradera, es la relación que tiene RTVE con el mundo del cine.

是一长期关系, 一关系,是 RTVE 与电影界关系。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Hablemos ahora de la serotonina: Está más relacionada con la calma, la estabilidad emocional y la satisfacción duradera.

现在让我们来谈谈血清素:它与平静、情绪稳定和满足感更相关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戏剧性的变化, 戏剧性事件, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧作品, 戏码, 戏迷, 戏目, 戏弄, 戏弄性的模仿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接