有奖纠错
| 划词

1.La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

1.世界贸易组织已采取正式和非正式步骤来使谈判进包容和透明;但是其他在制订融标准和准则方面很有影响际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和融稳定论坛,仍然存在制度性排外做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


干酪碟, 干垒石墙, 干冷, 干练, 干粮, 干粮袋, 干裂, 干馏, 干禄, 干吗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精

1.El mensaje que les doy a las personas que son intolerantes con extranjeros es que deberían viajar.

我想对那些人说,他们应该行。

「Youtube精辑」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


干涉主义的, 干尸化, 干石竹花苞, 干事, 干瘦, 干瘦的, 干瘦的人, 干透的, 干洗, 干洗店,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接