有奖纠错
| 划词

1.Se ha avanzado en la elaboración del proyecto que sucederá al programa de desarme, desmovilización y reinserción, a saber, la disolución de los grupos armados ilegales.

1.在设计解除武装、复员和重返社会的接续项目解散非法武装集团方面,已经取

评价该例句:好评差评指正

2.Aprovechando algunos elementos de la propuesta de nuestro colega del Reino Unido, quizá podamos continuar la primera frase del párrafo 4 añadiendo, por ejemplo, “porque no se habían acordado los temas del programa”. Sr.

2.王国同事提议的一些内容,或许能够接续第4段的第一行,例如可以增加“因为它并未商定议程项目”几个字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


farsear, farseto, farsista, fas o por nefas, fasbiculado, fasces, fascia, fasciculación, fasciculado, fascículo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧世纪

1.36 Y murió Adad, y en su lugar reinó Samla, de Masreca.

36 哈达了,玛士加人桑拉接续他作王。

「圣经旧世纪」评价该例句:好评差评指正
圣经旧世纪

2.38 Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.

38 扫罗了,亚革波儿子巴勒哈南接续他作王。

「圣经旧世纪」评价该例句:好评差评指正
圣经旧世纪

3.34 Y murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán.

34 了,提幔地人户珊接续他作王。

「圣经旧世纪」评价该例句:好评差评指正
圣经旧世纪

4.33 Y murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.

33 比拉了,波斯拉人谢拉儿子接续他作王。

「圣经旧世纪」评价该例句:好评差评指正
圣经旧世纪

5.37 Y murió Samla, y reinó en su lugar Saúl, de Rehoboth del Río.

37 桑拉了,大伯人扫罗接续他作王。

「圣经旧世纪」评价该例句:好评差评指正
胡里奥·科塔萨尔短篇小说选集

6.Un pequeño error en el mecanismo, un pliegue del tiempo, un avatar simultáneo en vez de consecutivo.

一个运转上小错误、一个时间褶皱,重生体与前世身竟同时在世,而不是接续出现。

「胡里奥·科塔萨尔短篇小说选集」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

7.En la majestuosa trayectoria histórica, son los esfuerzos continuos de generación en generación que han forjado la China de hoy.

历史长波澜壮阔,一代又一代人接续奋斗造了今天中国。

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
圣经旧出埃及记

8.30 Por siete días las vestirá el sacerdote de sus hijos, que en su lugar viniere al tabernáculo del testimonio á servir en el santuario.

30 他子孙接续他当祭司,每逢进会幕在圣所供职时候,要穿七天。

「圣经旧出埃及记」评价该例句:好评差评指正
圣经旧未记

9.22 Y el sacerdote que en lugar de Aarón fuere ungido de entre sus hijos, hará la ofrenda; estatuto perpetuo de Jehová: toda ella será quemada.

22 亚伦子孙中,接续他为受膏祭司,要把这素祭献上,要全烧给耶和华。这是永远定例。

「圣经旧未记」评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

10.Continuaremos impulsando el desarrollo de las zonas liberadas de la pobreza, llevaremos a buen término la producción agrícola, y mejoraremos las condiciones de producción y de vida de las zonas rurales.

接续推进脱贫地区发展,抓好农业生产,改善农村生产生活条件。

「2021年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
圣经旧世纪

11.35 Y murió Husam, y reinó en su lugar Adad, hijo de Badad, el que hirió á Midián en el campo de Moab: y el nombre de su ciudad fué Avith.

35 户珊了,比达儿子哈达接续他作王。这哈达就是在摩押地杀败米甸人,他京城名叫亚未得。

「圣经旧世纪」评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

12.Es indispensable llevar a la práctica la garantización del trato dispensado a los militares licenciados y mejorar las políticas de continuación del seguro de vejez básico y del seguro médico básico de los soldados licenciados.

落实退役军人待遇保障,完善退役士兵基本养老、基本医疗保险接续政策。

「2019年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
圣经旧世纪

13.39 Y murió Baalanán, hijo de Achbor, y reinó Adar en lugar suyo: y el nombre de su ciudad fué Pau; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.

39 亚革波儿子巴勒哈南了,哈达接续他作王,他京城名叫巴乌。他妻子名叫米希他别,是米萨合孙女,玛特列女儿。

「圣经旧世纪」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

14.Gracias a los sostenidos esfuerzos del pueblo chino de generación en generación, aquellos que antes vivían en pobreza ya no tienen que preocuparse por alimentos y vestidos, ni por el acceso a la educación, la vivienda y el seguro médico.

经过一代代接续努力,以前贫困人们,现在也能吃饱肚子、穿暖衣裳,有学上、有房住、有医保。

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear, fatamorgana, fático, fatídicamente, fatídico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接