Fui a ese médico por indicación de tu hermana.
你姐姐我去找那位医生.
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我一些墨西哥的最新电影吗?
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.
学生要求教员给他们一本浪漫主义的小说。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理了你,那么这个职位是你的了。
La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.
我将要你们的这部小说是如此之好值得读好几。
Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.
一名总干事职位候选人。
Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.
要时还征询组织和专络的意见。
El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.
原告还请求法院任命其的仲裁员。
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.
您给我几本书吧,什么书都行。
Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.
在法院对该请求做出决定前,被告了一名仲裁员。
Recomenda unas peliculas maravillosas.
他给我了几部好看的电影。
El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.
亚洲组欢迎理事会Yumkella先生担任总干事一职。
Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.
因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告的人为仲裁员。
Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.
所以,我呼吁会员国可供联合国支配的要人员。
Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.
我们向安理会和其他机构这项主张,因为它是切合实际的,并且是对我们集体责任的切实的回应。
En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.
我们还吁请会员国为这些职位女性候选人。
La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.
大会面前有第六委员会在其报告第17段中的一项决议草案。
El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.
工作队正在从一般方法学的角度对其进行考虑,并数据编纂做法。
Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.
由政党的候选人和独立候选人可在国民议会的选举中自由竞选。
El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.
联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每一个培训方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es el restaurante que solemos recomendar a nuestro clientes.
我们通常推荐客人去那里。
La Semana Santa es una celebración anual que te recomendamos.
圣周是我们推荐你的年度庆典。
Fuimos al restaurante que nos recomendó alguien.
我们去了一个有人推荐的餐厅。
Así que os lo recomiendo sin duda.
所以我毫无疑问地推荐它。
¡Y él anuncia lo que sea!
他可是什么都推荐啊!
Lo que solemos recomendar es lo siguiente.
我们通常会推荐以下地点。
Así que súper recomendada esta tarta de zanahoria.
所以我向你们大力推荐道胡萝卜蛋糕。
Quiero presentarme para las elecciones del partido.
我想在次政党举中推荐我自己。
– Es una carta de recomendación del senador Onésimo Sánchez –dijo la abuela.
是参议员的推荐信。祖母说道。
Deliciosa 100% recomiendo, de flor de calabaza.
很好吃,我100%推荐南瓜花奶酪饼。
Sin embargo, no es recomendable porque es poco preciso.
但是,并不推荐法,因为它不准确。
Oye, espera, no sería ese que nos recomendó Bea.
嘿,等等,不会是贝亚推荐的那个人吧。
¡Buenos días! ¿Puede usted enseñarme un par de zapatos de deporte?
上午好!您能推荐给我一双运动鞋吗?
Pero como dije antes, a vosotros os recomiendo siempre hacer la pronunciación oficial.
但正如我们之前所说,我推荐你们使官方发音。
También os recomiendo que estudiéis un poco de inteligencia artificial y de programación.
我也推荐你们学习一些人工智能和编程知识。
Y si es un buen libro, ¿cómo es que no hay anuncios al reverso?
如果真的是一本好书,背面怎么会没有推荐语呢?
" Perdone, ¿me recomienda un sitio para comer" ?
打扰了,你能向我推荐一个吃饭的地方吗?
Si no la has leído, te recomendamos que lo hagas.
如果你还没读过本书,我们推荐你去试一试。
¿Cuál nos recomendarías tú de todo este amplio abanico?
在么丰富的品当中,你给我们推荐哪一?
Cambia totalmente, porque la frase original es una recomendación, un consejo.
它完全改变了,因为原来的短语是推荐、建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释