Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.
每一阶段,正如蒂尔克先生报中所描述那样,都充满了真正挑战。
Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor
有关于描述词可以帮你更好写作。
Lo verdaderamente importante -apuntó la oradora- era cómo se definía un conflicto.
她指出,真正问题如何描述冲突特征。
Sólo nos dió una explicación descriptiva.
他只给们描述性解说。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
听到有人把联合国本次首脑会议结果描述成有限。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不一种可以黑白分明地描述局势;它充满微妙之。
Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.
人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前局势。
En este contexto, se presentó un detallado ejemplo de un proyecto urbano en Laos.
这方面,描述了老挝一个城市规划方案详细例子。
La sensación que tengo es imposible de describir
那种感觉不可能描述出来。
En dos informes se considera al ROSELT un marco de cooperación adecuado.
两份报告中,长期环境监测站网络被描述为适当合作框架。
Varios testigos calificaron la situación de las mujeres detenidas de desesperante.
好几个证人描述被拘留妇女境十分悲惨。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸,首先必须描述安全战线上负面发展。
Hubo quien señaló que las relaciones entre los miembros del Consejo eran complejas.
另外一些与会者则把安理会成员之间关系描述为错综复杂。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
这些攻击发生之前,还发生了一些目击证人向委员会描述另外一场攻击。
La gran victoria se logró a costa de los esfuerzos indecibles de los pueblos y de vidas frustradas.
伟大胜利以人民作出无法描述努力和牺牲人类生命代价换来。
Algunos de los abusos descritos en este informe pueden perpetrarse en situaciones diferentes a las situaciones de conflicto.
这份报告中所描述一些虐待行为或许会发生他地方;或许冲突局势以外也会发生。
Las relaciones sexuales forzadas son uno de los numerosos tipos de violencia basada en el género descritos en este informe.
强迫性关系本报告描述多种基于性别暴力组成部份。
Mi delegación valora el estudio a fondo de las actividades de la Corte que figura en el informe.
国代表团赞赏该报告深入描述了法院活动。
Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.
今天上午,们大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力要点。
Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.
`族裔清洗'和`野蛮驱逐'几名巴勒斯坦证人描述自己悲惨状况时所用词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero tiene un color único que es indescriptible.
这里有无法描述的独特色彩。
Porque aquí estamos hablando estamos describiendo una propiedad en general.
因这里我们描述的是遍的特质。
Vamos a aprender a hacer descripciones físicas de la gente.
我们学习下描述人们的外表。
Bueno, maduro es un adjetivo que usamos para describir a las frutas.
maduro是我们用来描述水果的形容词。
El Pretérito Indefinido es un tiempo verbal que usamos para hablar del pasado.
简单过时是我们用来描述过的时间动词。
Un adjetivo es una palabra que le da una característica a una cosa.
形容词是类用来描述事物的特性的词汇。
Ahora tú puedes describir a tu familia con estas dos formas tan fáciles.
现在你也可以用这两简单的当时来描述你的家庭。
Este verbo se utiliza para describir la acción de abandonar un lugar.
这个动词用于描述离开某地的。
¿Te sientes identificado con lo que dice de tu personalidad?
你认同以上对你性格的描述吗?
Sucede lo mismo con malo y mal cuando hablamos de calidad.
当我们用malo和mal来描述事物的性质时,也是同样的用法。
¿Qué imagen es la que estoy describiendo?
我描述的是哪张图片?
Y Pulgarcito describió la casa de sus padres.
大拇指汤姆向它描述自己父母的房子。
Escucha las descripciones de las siguientes personas, y marca verdadero o falso según la imagen.
听以下人物的描述,并根据图片标记对错。
Y creo que es el novelista que llegó a describir mejor la problemática del sur de los Estados Unidos.
我认他是最好的描述美国南方问题的作家。
Voy a dejar toda la información y los enlaces en la descripción de este vídeo.
我会把所有的信息和链接放在这个视频的描述里。
Entonces, me gustaría que viéramos qué describe él como las implicaciones de esto.
所以我希望我们看看他所描述的这点的含义。
Había leído una descripción idéntica de aquella escena en La Sombra del Viento.
我在《风之影》这本小说里,读过模样的描述。
De acciones concretas en un pasado terminado.
在过特定时间的具体的动作描述。
Imagina un estadounidense que describía magistralmente la vida y costumbres de China.
想象下,个美国人巧妙地描述了中国的生活和习俗。
¿Y si el señor de Bellera había dado su descripción?
万巴耶拉大爷已经先跟城门卫兵描述了他的长相怎么办?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释