El periodista citó varias veces tu último libro.
记者多次提及他的新作。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
他提及了大家的工作热情。
Por primera vez se planteó fuera de Kenya la situación de la minoría terik.
有人提及Terik少数群体的情况,这是在肯尼亚境外第一次提及。
Para concluir, quisiera referirme a otras dos cuestiones.
最后,我要提及两个其他问题。
En primer lugar, hablaré de la paz y la seguridad.
首先,我要提及和平与安全。
Me refiero en especial a la Conferencia de Desarme.
我特别提及判会议。
En el presente caso no se ha evocado ninguno de estos factores.
本案没有提及这方的因素。
Estas medidas no se tratan en el presente informe.
这些领域的问题本不会提及。
Mi delegación quisiera mencionar algunos de ellos.
我国代表团将提及其中的一些活动。
Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.
我要提及两点日本认为十分重要的做法。
Esa circunstancia también se ha omitido en el informe.
这种情况在工程处的中未提及。
También se ha considerado que bastaría con una referencia a las “pólizas de fletamento”.
仅仅提及“租船合同”被认为已经足够。
Numerosos países describieron otras medidas, como la creación de unidades de rehabilitación ocupacional.
许多国家还提及其它措施,例如建立职业康复单位。
Se hizo referencia al cannabis como objeto de preocupación especial en África.
有与会者提及大麻是非洲特别关注的一个问题。
No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.
但仍有若干国家在及时提及方有困难。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的同事提及的问题。
Hubiera deseado que el representante de Israel evocara estos dos problemas en su intervención.
他本希望以色列代表在其发言中会提及这两个问题。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Esto lo habían observado y apreciado varias organizaciones internacionales en diversas ocasiones.
多个国际组织曾在不同场合提及这一点并对此表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depende de cómo se quiera presentar, haciendo referencia al final o no.
取决于你想如何表述,是否要及结尾。
Sólo en las primeras horas de la noche se hizo una breve mención del caso.
直到天黑以后,才有只言片语及那次事故。
" serie de muchas cosas que están, suceden o se mencionan por su orden" .
“一连串事情按照顺序发生或按顺序被及。”
Todas estas cuestiones que acabo de mencionar nos siguen preocupando, por supuesto, muy seriamente.
我刚刚所及的这些事会继续困扰着我们,当然事态严峻。
Seguramente existan muchas otras cosas que mencionar sobre el origen de los chilenos.
关于智利人的来源,可能还有很多其他的事情需要及。
Y esto es una obviedad pero es estrictamente necesario mencionarlo: mantén el teléfono alejado.
还有一个显而易见是必须及的事情:远离手机。
Yo nunca he hablado de política en este canal (y tampoco lo voy a hacer ahora).
我从未在这个频及政治话题(当然现在我也不打算涉及)。
No es la primera vez, ni será la última, que mencionamos este error en el canal.
这不是我们第一次,也不会是最后一次在频及这个错误。
Estos intereses se dividirán en cinco partes, que serán repartidas entre los distinguidos en los campos antes mencionados.
这笔利息要被分为五部分,要应用于以上及的五大领域。
Si lo que quieres es hablar de la teoría de supercuerdas... -Volvió una vez más a la biblioteca-.
“不过, 既然你及超弦理论......”他沿着书架徘徊了一圈。
Hacemos referencia al hecho, pero sin decir exactamente nada sobre ese hecho.
我们及了这个事实,没有确切地说出任何有关的东西。
Sin embargo, llueva hace referencia al hecho, pero el subjuntivo no dice exactamente qué sobre ese hecho.
然而,“llueva”及了事实,是虚拟式并没有确切表明这个事实。
Al hablar de la ficción, he hablado mucho de la novela y poco del teatro, otra de sus formas excelsas.
至于虚构,我前面说得最多的是小说,却很少及戏剧。
Y David Robson, si me escuchas desde aquí, te doy las gracias por esa mención.
David Robson,如果您能在这里听我说话,我感谢您的及。
Una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.
在一个挤满人的礼堂里,创造了一个单一的及和一个平行的现实。
Una niña como tú debería avergonzarse de referirse así a una señora desconocida —dijo severamente—.
“像你这样的女孩应该为这样及一位不知名的女士而感到羞耻,”他严厉地说。
Basta (con) una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.
只需及一次就足够了,在挤满人的礼堂就创建了一个平行的现实。
En el intermedio, Florentino Ariza sorprendió un grupo en el que sin duda hablaban de ella sin mencionarla.
弗洛伦蒂诺·阿里萨让一群人感到惊讶, 他们无疑在谈论她而不及她。
Porque para ser una tiene primero que existir, y para existir has de ser mencionada, reconocida, recordada.
因为要成为一体,它必须首先存在,而要存在,它必须被及、被承认、被记住。
Existía una segunda propuesta de resolución, promovida por Sudáfrica, que no hacía mención al papel de Rusia en la guerra.
南非出了第二项决议动议,其没有及俄罗斯在战争的作用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释