有奖纠错
| 划词

Las recomendaciones de la CVR sobre la pena de muerte se consideran de carácter imperativo y, como tales, el Gobierno está obligado por ley a aplicarlas.

真理与和解委员会关于死刑的建议被为是必须执行的,因此必须根据法令的规定落实这些建议。

评价该例句:好评差评指正

La aprobación de ambos por el Ministerio de Industria y Artesanía dio lugar a un decreto en el que se prevé el apoyo del Gobierno al fomento de las pequeñas y medianas empresas.

工业和手工业部采取了该战略和计划从而促成发布了为小企业发展提供支助的法令

评价该例句:好评差评指正

Por ello, el Gobierno está estudiando un proyecto de decreto para devolver las funciones de la Comisión a las tres instituciones judiciales nacionales permanentes: el Tribunal Supremo, la Oficina del Procurador General y el Ministerio de Justicia.

有鉴于此,正在审查一项法令,以将司法改革委员会的职能移交给三个家司法机构:最高法院、总检察长办公室和司法部。

评价该例句:好评差评指正

El monto global del presupuesto aumentó aproximadamente el 33% debido a la inclusión del plan de mediano plazo en todos los programas, la aplicación de decretos gubernamentales promulgados por las autoridades de acogida y la atención de las necesidades prioritarias pendientes de los refugiados.

由于在所有方期计划的项目,执行东道当局颁布的法令和满足难民尚未满足的优先需要,整个预算增加大约33%。

评价该例句:好评差评指正

El principio rector de la preparación del presupuesto fue el criterio de basarse en las necesidades, estableciendo créditos especiales para integrar y mejorar las nuevas actividades de los programas básicos y aplicar los decretos promulgados por las autoridades de los países anfitriones, así como satisfacer necesidades prioritarias básicas de carácter periódico.

预算编制的指导原则是,按照“基于需要的办法”来编制预算,特别编制经费来整合和加强新的核心方活动,和/或执行东道当局颁布的法令,以及解决经发生的尚未满足的优先需要。

评价该例句:好评差评指正

El 28 de junio se promulgó un decreto ley sobre la reestructuración del Gobierno, por el que se elevó el número de ministerios de 10 a 15 y se establecieron, entre otros puestos, cinco nuevos puestos de Secretario de Estado para la coordinación de los programas regionales de desarrollo e inversiones.

6月28日颁布了改组法令,将部总数从10个增加到15个,并除其他外,设立五个新务秘书职位,协调地区发展和投资方

评价该例句:好评差评指正

La Ley define como hecho reservado toda información o elemento designado como tal por el que les dio origen y que debe protegerse en interés de la República Eslovaca contra su revelación, abuso, distorsión, duplicación no autorizada, destrucción, pérdida o robo, y que corresponde a los campos descritos en la ordenanza pertinente del Gobierno de la República Eslovaca.

这项法律规定,机密事实是指为了斯洛伐克共和的利益,该事实的始发人指定保护该事实,使其不被泄漏、滥用、歪曲、擅自复制、破坏、丢失或盗窃,并且该事实来自斯洛伐克的有关法令规定的领域。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión fue informada de que el programa se vio negativamente afectado porque el Gobierno de Transición no había promulgado un decreto para establecer la comisión nacional de desarme, desmovilización y reintegración, que debía constituir el marco institucional nacional para la realización de este tipo de programas; tampoco había financiación suficiente del Gobierno de Transición y de la comunidad internacional.

委员会获悉,过渡没有公布法令设立解除武装、复员和重返社会家委员会这一点使该方受到不利的影响,这种法令可以为解除武装、复员和重返社会方的实施提供一种家体制框架。 此外过渡际社会也没有提供足够的资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hemiptero, hemíptero, hemisección, hemisférico, hemisferio, hemisferoideo, hemistiquio, hemitiroidectomía, hemocianina, hemocitoblasto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Hace un tiempo, el gobierno hizo una nueva ley que prohíbe hacer esto en España.

一段时间颁布新的法令禁止这种行为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

A menos de 24 horas de su votación, los 3 primeros decretos del Gobierno están en el aire.

距离投票不到 24 小时, 3 项法令仍悬而未决。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

El Gobierno volvió a prorrogar por decreto el Presupuesto 2023 tras el fracaso de las negociaciones en el Congreso.

在国会谈判失败后, 再次以法令方式延长2023年预算。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

El Gobierno relativiza la cautelar sobre el megadecreto y apuesta a la apelación judicial y a la ratificación en el Congreso.

对该大法令的预防措施相对化, 并押注于司法上和国会批准。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年4月合集

A partir de las 13 comenzará el debate en la comisión de trámite legislativo, donde se van a tratar dos decretos de la actual administración.

从下午1点开始, 辩论将在立法程序委员会开始,届时将讨论本届的两项法令

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Desde el Ayuntamiento nos dicen, están a la espera de que la Junta de Andalucía publique un decreto para regularlas, para poder atajar el problema.

市议会们, 他们正在等待安达卢西亚发布一项法令来规范他们,以解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Sobre la mesa, la posibilidad de que el Gobierno la apruebe por decreto, pero esto crisparía más el ambiente social y político y la confianza que los franceses tienen en Macron.

摆在桌面上的是通过法令批准的可能性,但这将进一步加剧社会和治环境以及法国人对马克龙的信心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Si caen los decrtos del Gobierno por la fragilidad de la coalición aquellos en lo que estamos de acuerdo nosotros lo salvaremos, presentando ante la Cámara iniciativas que ayuden a salvar aquello que hemos pedido y estamos de acuerdo.

如果法令因联盟的脆弱性而失效,们同意的法令将拯救它,向议会提出有助于拯救们所要求和同意的举措。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hemoglobinemia, hemoglobinómetro, hemoglobinuria, hemograma, hemolinfa, hemolisinas, hemólisis, hemoneumotórax, hemopatía, hemopericardio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接