有奖纠错
| 划词

La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.

海洋渔业比河流渔业好很多。

评价该例句:好评差评指正

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

组织国家强烈承诺提高援助。 支持预算举措对于援助而言并不重要。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los resultados de estas políticas todavía no están muy claros.

但是,这些政策仍然不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Las nubes que pasan pueden tener el mismo efecto.

天空飘过云朵也可能产生同样

评价该例句:好评差评指正

Han comenzado ya a hacerse sentir los efectos de la implantación de dicho Marco.

采用人力资源管理框架已开始显现。

评价该例句:好评差评指正

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱实现各项权利

评价该例句:好评差评指正

Para lograr ese efecto, los anunciantes suelen utilizar connotaciones sexuales.

取得这种,广告商经常作些性渲染。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas sólo podrán ser eficaces si se aplican efectivamente.

这些措施如得到切实执行,一定能够产生

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

国正在朝着更加注重运作方式努力。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式国家行动直接或间接地引起法律

评价该例句:好评差评指正

Así se aumentan el efecto multiplicador y el efecto a largo plazo de cada misión.

此类服务可加强特派团倍增和长期影响。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤人员地雷可能产生相反

评价该例句:好评差评指正

Debemos trabajar juntos para que nuestros esfuerzos conjuntos surtan el máximo efecto.

我们努力要取得最大,我们就必须进行作。

评价该例句:好评差评指正

Se debe mejorar la eficiencia y eficacia de la labor de COPUOS y sus Subcomisiones.

外空委及其小组委员会工作率都必须予以加强。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, muchas intervenciones prontas o comunitarias solamente pueden mostrar a largo plazo sus efectos.

同样,许多早期或社区干预措施只有在较长期间才能显示出

评价该例句:好评差评指正

En tales casos, las reestructuraciones de la deuda provocaron un “recorte” de los bonos canjeados.

在这些情形下,债务重组对交换债券产生“注销”

评价该例句:好评差评指正

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有而且有价值。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛行动如能够在区域性层次上开展,则会取得更大

评价该例句:好评差评指正

Una estrecha visión nacional es contraproducente.

狭隘民族心态只会产生相反

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, la objeción es anterior al momento en que la reserva surte sus efectos jurídicos.

由于这样,反对先于保留产生之时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详, 安详的, 安详地, 安歇, 安心, 安逸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Voy a hornear esto a ver qué sale.

现在我们烘焙一下看看何。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y va muy bien también para el dolor de cabeza.

同时对缓解头痛也很有

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los estudios han concluído que no es nada eficaz.

许多研究表明它是没有

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por el mismo motivo, que puedes usar la comida.

相同,你可以利用食物。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El efecto de esta segunda lectura fue muy diferente.

第二遍读起来就大不相同

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Lo vendían en farmacias y va muy bien.

这瓶草药可以在药店买到,而且很好。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Para aprovechar al máximo este episodio, repítelo varias veces.

请你们要不停重复,为达到更好

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Al menos esto es algo que yo hago siempre y me va súper bien.

至少这是我总是做事情,非常好。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los dulces azucarados pueden tener un efecto similar.

含糖甜食也会导致类似

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Estaba probando sobre él el efecto del cinturón cuando sonó el timbre.

门铃响起时候,我正在衣服上比画腰带

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Las terribles emociones de las cuatro últimas semanas empezaban a producir su efecto.

过去这四个星期之中极度兴奋开始产生

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Mi chaqueta de plumón está rellena de un grueso aislante como el plumón de ganso.

服填充厚厚,保暖极佳。

评价该例句:好评差评指正
风之影

No hay genio sin figura; ésa es la triste realidad de estos tiempos faranduleros.

不过,很有限,青春不再,这事实令人哀伤。唉!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Contemplamos el resultado en el espejo sin mediar palabra.

然后在镜子里观察这令人震惊,说不出话来。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Funciona muy bien. Un buen consejillo ahí.

绷带非常好。一个中肯小建议。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Para el efecto, hacía molestias al pueblo muchas veces con mañosos artificios.

达其,他经常会施一些奸诈技巧给人们带来很多不安。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Solo falta ver cómo quedan las decoraciones en mi casa y cómo me va con los productos que compré.

我只需要看看这些装饰品在我家何,以及我买这些产品怎么样。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Bueno, estuve moviéndome unos días entre la embajada y la comunidad china y...finalmente dio resultado.

是这样,这几天我跑几趟大使馆,还有中国社区......然后终于有

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Un ejemplo que me funciona muy bien en clase y mis alumnos lo ven perfectamente.

下面是我课堂上最有一个例子,能让我学生们清楚地解连读。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una vez fuera, se le añaden trocitos de chocolate en el centro para crear el efecto volcán.

取出后,在中间放上巧克力,制造出火山

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按比例地, 按比例分配, 按兵不动, 按部就班, 按常规办事的, 按打放置, 按堆, 按发生时间顺序编写或播放, 按规模, 按规章, 按合同, 按计划行动, 按键, 按进水中, 按酒, 按扣, 按劳分配, 按理, 按脉, 按摩, 按捺, 按钮, 按期, 按日, 按入水中, 按时间顺序排列的, 按时上班, 按时作息, 按说, 按需分配,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接