有奖纠错
| 划词

Es dogmático y observa todas las instrucciones.

他是个教条主义者,遵循所有教条

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, no debería adoptarse posición alguna de manera dogmática, porque el statu quo no redunda en nuestro interés colectivo.

这方面,不应该将任何立场当作不可动摇教条,因为维持现状不符合我们

评价该例句:好评差评指正

Debe ayudarnos a unirnos en las cuestiones relacionadas con el comercio, las finanzas y el desarrollo, en un entorno libre de prejuicios y dogmas.

它必须帮助我们没有偏见和教条中,涉及贸易、金融和发展问题上团结起来。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, con amargura, nos percatamos de que en el momento en que los ojos de los pueblos del mundo miran a sus gobiernos con la genuina esperanza de que el mundo se una para combatir las amenazas reales, y no las inventadas, nos vemos obligados a abordar los dogmas y los métodos obsoletos de la guerra fría.

然而,我们痛苦地认识到,当世界各国人民将目光投向他们政府,真心希望国际社会将能够团结起来,与真正而非虚构威胁作斗争时候,我们不得不应对冷战时期过时教条和做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


训政, , 讯问, 讯息, 汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio Ambulante

Para los ojos de los punks y antiemos más dogmáticos esto era una amenaza.

在最教条朋克和反 Yemos 眼中,这威胁。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y ese pequeño pasito empezó a hacer tambalear el dogma de la Edad Media.

小步开始动摇中世纪教条

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Era imposible porque el dogma del momento era que todo giraba alrededor de la Tierra.

可能,因为当时教条切都围绕地球

评价该例句:好评差评指正
家人物志

En medio de un trabajo duro y disciplinado, comenzó a tener experiencias místicas que sus compañeros de convento le invitaban a escribir.

在艰苦且恪守教条中,她开始拥有些神秘经历,她修道院同伴便请她写下这些经历。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驯养, 驯鹰术, 徇情, 徇私, , 逊色, 逊色的, 逊位, , 殉道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接