Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着一种教训人的腔调。
El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
La evaluación, además de medir los resultados, es una actividad de aprendizaje orientada hacia el futuro.
评价是一项具有前瞻性、吸取经验教训的活动,也是对成果的评估。
Ello se puede facilitar utilizando las enseñanzas extraídas de experiencias anteriores para elaborar modelos de misiones.
促进这一工作的方式之一,就是在以往经验和教训的基础上制定样板。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验显然可得出十分重的教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需从这种经验汲取一切可汲取的教训。
Ésta es la lección que el recuerdo de Auschwitz ha venido pasando de generación en generación.
这就是对奥斯维营的记忆留下的代代相传的教训。
Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.
我们成功地启动了旨在教育年轻人了解历史教训的国家计划。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教训涉及制定共同的妇女议程。
Las lecciones aprendidas son también importantes para brindar una respuesta humanitaria más eficaz y predicable.
已汲取的教训也是确保更有效和更可预见的人道主义应急的一个重部分。
Las lecciones históricas merecen atención.
历史的教训值得重视。
También puede enseñarnos algunas cosas importantes.
它也给我们带来了几种重的教训。
Tuve un verdadero desengaño.
我可是受到了一次真正的教训。
Sin embargo, sus lecciones son universales y mi delegación siente que deberíamos obtener lecciones de ellas.
它的教训适用于全世界,我国代表认为,我们应当汲取这些教训。
Las lecciones recibidas proporcionan directrices que pueden aplicarse en situaciones de conflicto que tienen similares características.
已得到的教训提供了准则,这些准则可适用于具有类似征的冲突局势。
¿Que hemos aprendido de la experiencia los miembros de las Naciones Unidas y Nueva Zelandia en particular?
对于联合国会员国和安全理事会来说有什么别的教训吧?
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
Trasciende cualquier pertenencia cultural, política o religiosa, para constituirse en una lección terrible y profunda para todos.
它跨越了所有文化、政治和宗教界限,给了我们所有人以可怕而深刻的教训。
Recomendaciones para la adopción de medidas futuras basadas en la experiencia resultante de todo el proceso de ejecución.
根据整个执行过程的经验教训提出未来行动的建议。
Esas iniciativas partirán de las experiencias obtenidas en países que han aplicado con éxito una política de educación gratuita.
这些主动行动将考虑到在一些已成功实施免费教育政策国家所吸取的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquella tarde, dolorido por el escarmiento, Billy Sánchez empezó a ser adulto.
那天下午,因为这惨痛的教训,比·斯开始变成熟。
Aunque no usaba sino perdigones, la lección era asimismo dura.
尽管只是用霰弹,但教训同样是严厉的。
Pero las lecciones más importantes que he aprendido este año las he aprendido de otras mujeres.
我今年到的最重要的教训是从其他女性身上学到的。
Esta es la gran lección de nuestra historia más reciente que nunca debemos olvidar.
这就是我们近来的历史留下的伟大教训,我们永远不可忘记。
La lección que con él podía dar, valía la pena.
我提出的这个教训义是很重大的,花点功夫是 很值的。
Nos pintan una escena completa y a partir de ahí tenemos que extraer una enseñanza para la vida.
为我们描绘了一个完整的场景,我们可以从中汲取受益一生的教训。
Confieso que me asombra, pues no puede haber nada tan ventajoso para ellas como la instrucción.
老实说,这不能不叫我惊奇,因为对她们最有益的事情,当然莫过于圣哲的教训。
Pero por otra parte, una muy buena lección.
但另一方面,这是一个非常好的教训。
¡Calla, calla, criatura! -dijo la Duquesa-. Todo tiene una moraleja, sólo falta saber encontrarla.
" 了,了,小孩子," 公爵夫人说," 每件事者都会引出教训的,只要 你能够找出来。" 她一面说着,一面紧紧地靠著爱丽丝。
Es muy positivo sacar enseñanza de la historia.
从历史中汲取教训是非常有益的。
Ahora hay que aprender una lección muy importante, amigos.
现在有一个非常重要的教训要吸取,伙计们。
Uno de mis aprendizajes es que para ser buena madre tengo que cuidarme yo.
我的教训之一是,要成为一名好母亲,我必须照顾好自己。
En definitiva, era un día muy malo, pero aprendí una gran lección.
总而言之,这是非常糟糕的一天,但我学到了很好的教训。
Pues con la lección aprendida, lo hacemos corto e indoloro.
好吧,有了吸取的教训,我们就可以让它变简短而轻松。
Si encontramos uno en el que podamos vivir, recordemos las lecciones de nuestra propia historia aquí en la Tierra.
如果我们找到其中可以居住的一个,我们要记住地球上的历史留下的教训。
En estas materias no aceptamos ni una sola lección del partido de la guerra.
-在这些问题上,我们不接受战争党的任何教训。
Una lección sobre la importancia del unagi. (Hace la cosa esa de los dedos otra vez.)
Ross:关于鳗鱼重要性的教训。(那根手指又做了一次。
O sea, que en el fondo aprendiste de los errores de otra persona. Sí, sí. Básicamente fue una gran lección.
或者说,你最后终于从其他人的错误那里学到了东西。 是的,没错。总的来说,这是一个很大的教训。
La idea de que un hombre que había armado aquel estropicio en su sala de estar le enseñara modales era insoportable.
被一个炸掉半个客厅的人教训好像让他很难受。
Porque no olvidaste la lección que te dejó la adversidad, pero ese " se acabó" es aceptación, no resignación.
因为你没有忘记逆留给你的教训,但那句“结束了” 是接受, 而非屈服。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释