有奖纠错
| 划词

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们在敌人占优势情况下也毫不退让.

评价该例句:好评差评指正

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质都表现为一定, 没有也就没有质

评价该例句:好评差评指正

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过简化过程,将出版物削减了47%。

评价该例句:好评差评指正

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成事故减少证明这些努力是卓有成效

评价该例句:好评差评指正

La calidad de la ayuda es tan importante como la cantidad.

援助同样重要。

评价该例句:好评差评指正

El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.

叙利亚青年人为每日大约3支。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已移交给卢旺达案件达到30个案件档案。

评价该例句:好评差评指正

La cantidad es importante, pero también lo es la calidad.

是重要,但质也同样重要。

评价该例句:好评差评指正

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

、质和连贯性是我们指导原则。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos disponibles, hasta la fecha esos casos siguen aumentando de año en año.

记录显示,迄今为止,案件每年都有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Lograron reducciones anticipadas inferiores en el 30% al nivel estipulado por el FML.

这些国家提前实现了甲基溴减少目标,共超出多边基金所要求30%。

评价该例句:好评差评指正

La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.

各个项目每年淘汰甲基溴彼此迥异。

评价该例句:好评差评指正

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职妇女正在稳步增长。

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, el número anual de ejecuciones varió entre aproximadamente 1.150 y 3.050.

同样,每年被执行死刑也在大约1 150人到3 050人之间变化。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.

很显然,对非洲国家私人汇款很大。

评价该例句:好评差评指正

Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.

自上次报告以来,巴西女部长有所下降。

评价该例句:好评差评指正

El total de concentrado de uranio es pequeño (menos de 3 kilogramos) y permanece almacenado.

浓缩铀很少(少于3公斤),仍在保存。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos facilitados a la Comisión, se está utilizando un número considerable de consultores.

向委员会提供资料显示使用了相当顾问。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

我们高兴地注意到,目前缔约国已达100个。

评价该例句:好评差评指正

Y ahora hay planes de aumentar el número de asentamientos.

而且现在有计划要增加居民点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


echar del trabajo, echar gravilla en, echar humo, echar la cerradera, echar los dientes, echar raíces, echar un vistazo, echar una cabezada, echar una carrera, echar una ojeada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

Porque son los estados que tiene Estados Unidos.

因为这是美国州的数量

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Trató todos los temas que vimos, incluidos una cantidad absolutamente increíble de autorretratos.

们生活中的各个主题他都画,包括数量惊人的自画像。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fascinante la decoración y la cantidad de obras de arte que tienen.

它的装饰非常奇妙,艺术品数量众多。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España producimos una gran cantidad de aceite y vino.

在西们生产很大数量的油和葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
西语专四听力理解篇

Reunió gran cantidad de oro y de piedras preciosas.

聚集了很大数量的黄金和宝石。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es muy posible que haya más Universos de los que nuestra mente pueda imaginar.

很有可能存在多个宇宙,数量甚至超出们的想象。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Por ejemplo, la cantidad de aplicaciones aprobadas es mayor a las aplicaciones rechazadas.

例如,被批的申请数量大于被拒绝的申请。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

España está viviendo una explosión turística, batiendo récord tras récord de visitantes.

西正在经历旅游业的爆炸式增长,游客数量不断刷新纪录。

评价该例句:好评差评指正
Mery课堂

Con las cantidades que hemos usado, en total han salido 6 galletas.

按照们用的数量,一共做出了6块饼

评价该例句:好评差评指正
Mery课堂

Y cuando tenemos aproximadamente esta cantidad damos unos golpecitos apra que se asiente bien.

们挤到一定数量时,们稍微晃动一下为了它很好的铺开。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez pesada la cantidad necesaria, las papas se trasladan a la máquina peladora.

称出所需数量之后,土豆被运往削皮机。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第四册

Cervantes dejó, entre novelas, cuentos, comedias y poemas, una buena cantidad de obras notables.

塞万提斯还留下了小说、短篇故事、喜剧和诗歌等数量相当多的优秀作品。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

También depende de la cantidad de tests que esté haciendo cada país.

这个数据还取决于每个国家所做的核酸检测的数量

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Muy aparte de la cantidad de dedos, que más son garras.

除了趾的数量外,更多的是它们的爪子。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin embargo los números pares, aunque parecen ser sólo la mitad, también son infinitos.

但是偶数,虽然是一般数量,但是也是无穷的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Si fueran una categoría de empleo, formaría el 10 % de trabajadores.

如果这是一种职业类别,那么现在驾驶工作占10%的劳动者数量

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

En 30 años, la inteligencia artificial habrá creado más empleos de los que habrá destruido.

30年内,人工智能会创造出比它消灭的数量更多的职位。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Aún hoy está en las listas de libros más vendidos de la historia.

直到现在,它还在市上销售数量最多的书籍榜单上。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Tarea nada fácil, pues tan de calidad como cantidad son abundantes en este caso.

这并非易事,因为质量和数量都很重要。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Es muy poco; pero es algo que puede calmarle el hambre.

数量不多,但多少也可以给您充充饥。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ecidial, ecidio, ecidiospora, Ecija, ecijano, ecio, eclampsia, eclámptico, eclecticismo, ecléctico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接