有奖纠错
| 划词

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

我要强调社会责任。

评价该例句:好评差评指正

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

社会都会获益于这条约。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una posición que toda la comunidad internacional debería adoptar de manera inequívoca.

这是社会都应当明确采取立场。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已成为社会关切。

评价该例句:好评差评指正

Es una situación impuesta a toda la comunidad internacional por los vencedores de esa guerra.

局面是战胜强加给社会

评价该例句:好评差评指正

Estas medidas deben ser adoptadas por todos los profesionales de la salud y la sociedad en general.

所有保健专业人员和社会都必须接受这行动。

评价该例句:好评差评指正

El cambio climático es una prioridad que toda la comunidad internacional debe encarar.

气候变化是社会必须着手解决优先问题。

评价该例句:好评差评指正

Fue compartida por millones de personas; de hecho, por toda la sociedad polaca.

数百万人,事实上波兰社会都遭遇这运。

评价该例句:好评差评指正

El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.

治疗产生裨益已经超越了人和家庭,惠及社会

评价该例句:好评差评指正

Las personas pertenecientes a minorías deberán tener oportunidades adecuadas de adquirir conocimientos sobre la sociedad en su conjunto.

属于少数群体人应有充分机会获得对社会了解。

评价该例句:好评差评指正

Es, ante todo, una responsabilidad que incumbe a toda la comunidad internacional.

它不仅仅是一项关切,它首先是社会有义务担负起来一项责任。

评价该例句:好评差评指正

La migración en condiciones humanas y ordenadas beneficia tanto a los propios migrantes como a la sociedad en general.

人道、有秩序移徙不仅给移民本身带来好处,还会给社会带来好处。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, Kazajstán cree que preservar este foro es responsabilidad del conjunto de la comunidad internacional.

然而,哈萨克斯坦认为保留这一论坛是社会责任。

评价该例句:好评差评指正

Mañana, en Ginebra, debemos demostrar al mundo que esta Organización y la comunidad internacional pueden cumplir.

明天,在日内瓦,我们必须向世界表明本组织和社会能够做哪些事情。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo es un problema común para toda la comunidad internacional; ninguna nación puede considerarse inmune.

恐怖主义是社会所面临共同问题;任何家都不能认为可以幸免。

评价该例句:好评差评指正

Todavía es mucho lo que tienen que hacer los Estados afectados y el conjunto de la comunidad internacional.

受影响家和社会尚须做很多事。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas y, de hecho, la comunidad internacional en su conjunto deben facilitar y apoyar ese proceso.

联合,乃至社会必须促进和支持这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Ese estado de cosas supone un importante desafío no sólo para África, sino para toda la comunidad internacional.

目前事态不仅对非洲而且对社会都是一重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Los destinatarios podían ser Estados concretos, organizaciones internacionales, grupos de Estados o la comunidad internacional en su conjunto.

行为对象可以是特定家、际组织、家集团或社会

评价该例句:好评差评指正

La crisis de Darfur no sólo es un problema africano, sino que afecta a toda la comunidad internacional.

达尔富尔危机并非仅仅是一非洲问题,它关系到社会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retor, rétor, retorcedura, retorcer, retorcerse, retorcido, retorcijo, retorcijón, retorcimiento, retorcismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula国际版4

Y, además, por las limitaciones que les imponía una sociedad de este tipo, ¿no?

另外,这样一来,整个社会就满是条条框框,吧?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Es la sociedad toda la que debe dialogar sobre cómo no matarnos y sobre cómo progresar.

整个社会应当讨论该如何不再互相残杀,如何取得进步。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Lo que quiere nuestro grupo es concienciar a la sociedad sobre el problema de la desertización del suelo.

我们之所以举行游行,是为了提醒整个社会,土地沙漠化的问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

" Es un activo que tenemos que trabajar y explotar como sociedad en general" .

“这是我们整个社会必须努力和利用的一项资产。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Porque lo que pasa en el Ejército, explican, no es más que un reflejo de toda nuestra sociedad.

他们解释,因为军队中发生的事情只不过是我们整个社会的反映。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Vas a odiar a toda una sociedad solamente porque una persona hizo un comentario que no te gustó.

仅仅因为一个人发表了不喜欢的言论,就会憎恨整个社会

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No es solamente una cuestión de salud, es una cuestión que influye en toda la sociedad.

这不仅仅是一个健康问题,它是一个影响整个社会的问题。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿O qué aporta el arte y la cultura a las personas de forma individual y al conjunto de la sociedad?

或者艺术和文化个人以及整个社会有什么贡献?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El ejército refleja la sociedad que lo nutre, de modo que reinstaurar en él ese espíritu del que habla requeriría hacerlo también en la sociedad.

“军队来自社会,这需要整个社会都恢复您所的那种过去的精神。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si yo me tuviera que quedar con una práctica que introducir en toda la sociedad, y no solo en los niños, sería bailar.

如果我必须选择一项实践引入整个社会,而不仅仅是针儿童, 那将会是跳舞。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El comercio de esclavos se había convertido en una carrera armamentística que afectó a las sociedades y economías en todo el continente.

奴隶贸易已成为影响整个社会和经济的军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

O sea, era toda la sociedad nicaragüense que se había, de alguna u otra forma decidido hablar, ni siquiera hablar en contra del gobierno.

也就是整个尼加拉瓜社会都决定以某种方式发出声音,甚至不是反政府。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Si querés alquilar un departamento vas a encontrar los precios más caros y acá vive la gente de más alto estatus social de toda la ciudad.

如果想租一套公寓,会发现这里的价格最贵,而且住着整个城市社会地位最高的人。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Con equilibrio y ética (esto es fundamental), puede llevar a la creación de riqueza y oportunidades no solo para el individuo, sino también para la sociedad general.

有了平衡和道德(这是至关重要的),它不仅可以为个人,而且可以为整个社会创造财富和机会。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Como comentas todo el tema social, pero a la vez creo que a veces es un lugar donde se tiene en cuenta sólo la capacidad de memoria.

正如整个社会问题,但同时我认为有时它是一个只考虑内存容量的地方。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Vulnerar las normas que garantizan nuestra democracia y libertad solo lleva, primero, a tensiones y enfrentamientos estériles que no resuelven nada y, luego, al empobrecimiento moral y materialde la sociedad.

这些行为只会带来毫无意义和成功的抗,解决不了任何问题,最后会导致整个社会道德和物质的衰败。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Primordialmente, es uno de los raperos más conocidos de la historia, en una época y en un momento muy emblemático de Estados Unidos, de la sociedad en general.

首要的是,他是历史上最著名的唱歌手之一,恰好处于美国乃至整个社会极具象征意义的时期与时刻。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Sinceramente no me parece que tenga sentido odiar a sociedades enteras solamente por un grupo de personas y mucho menos definir a una sociedad por una cosa en específica.

我真的认为,仅仅因为一群人而憎恨整个社会是没有意义的,更不用用某一特定事物来定义一个社会

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y eso, intentar no solamente acercártelo a ti mismo, acercarlo a toda la sociedad, porque, si no, los cambios no va a haberlos, los cambios van a ser individuales.

而且, 不仅要努力使其与自己更接近,而且要使其与整个社会更接近,因为如果不这样做, 就不会有任何变化,变化将是个人的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Mantengamos la firmeza y el apoyo político para ayudar y defender a las víctimas y concienciemos a toda la sociedad contra esa violencia, criminal y cobarde, que degrada nuestra convivencia.

我们要保持政治上坚定的支持,去帮助和保护那些性别暴力的受害者,我们要让整个西班牙社会都站起来,和这种破坏我们美好生活的,懦夫的犯罪行径做斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retratación, retratador, retratar, retratería, retratista, retrato, retrayente, retrechar, retrechería, retrechero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接