有奖纠错
| 划词

El todo es mayor que las partes.

整体大于部分。

评价该例句:好评差评指正

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要在细节上钻牛角尖,要从整体出发。

评价该例句:好评差评指正

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主张整体解决平问题。

评价该例句:好评差评指正

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健的情况也有整体改善。

评价该例句:好评差评指正

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持解决难民问题的整体措施。

评价该例句:好评差评指正

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据将与亚洲整体比较联系起来。

评价该例句:好评差评指正

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过一个整体协议。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对地问题采取整体的做法。

评价该例句:好评差评指正

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

这就需要坚持综合与整体的发展办法。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们是否应该将两项提议作为整体一道处理?

评价该例句:好评差评指正

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,整体局势似乎比一年前更加稳定。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

局势相对稳定,但整体局势仍极为脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,这个一揽子成果整体上是一个良好的开端。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。

评价该例句:好评差评指正

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认为发展筹资问题是整体平衡的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或部分转让的,在时间上有限度。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内的不同章节应该作为一个整体来对待。

评价该例句:好评差评指正

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团的流动资金整体状况。

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国的关系已整体上正常化,并正得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是一个整体的一部分,正是根据这一点而列入报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不体面的行为, 不听从指挥, 不听话的, 不停, 不停摆弄, 不停的, 不停地抱怨, 不停地移动, 不通, 不通风的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Nunca quiso dejar de ser de Europa.

绝不退出欧洲这个

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí están hablando de la subida de la temperatura promedio del mundo.

是在说世界上温度的升高。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y con el tiempo, afectará negativamente a tu bienestar general.

随着时间的推移,会损害你的健康。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Hace poco, un laboratorio ultrasecreto desapareció del círculo polar ártico.

最近 北极圈的一个绝密实验室消失了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

A grandes rasgos se puede hablar de un norte seco y un sur húmedo.

上看,可以说北方干燥, 南方湿润。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Cuanto más hermosos son los dibujos de su piel, más imponente resulta su aspecto.

蛇身上的花纹美丽,它看上可怕。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entre las inundaciones, las sequías, las enfermedades, los huracanes y el mismo calor, el panorama se ve muy peligroso.

洪水,干旱,疾病,飓风,气温上升,从上看是岌岌可危的。

评价该例句:好评差评指正
西汉级口译教程(下册)

Es una especie de pugilismo, y un deporte integral del cuerpo, la conciencia y la energía.

它是拳术的一种,是“练身”、“练意”、“练气”三者相结合的动。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No hay ningún punto específico que no te deberías perder, ya que lo que interesa es el conjunto.

没有什么特别的景点是不应该错过的,因为值得你感兴趣的是

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Hasta la fachada imponente de piedra labrada y sus portones de maderas enterizas revelaban los estragos del abandono.

连用方石块砌的威严的楼房正面和木门也现出一副年久失修的破败模样。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Número 7 Plaza Vieja, armonizada por valiosas construcciones coloniales del siglo XVII al XIX, con una gran unidad estética.

旧广场,与周围17-19世纪的殖民地时期建筑相得益彰,形成独特的美学

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Zhong yi considera que el cuerpo del ser humano es una unidad. Se debe mantener el equilibrio integral para estar saludable.

中医认为人是一个。做到平衡,人是健康的。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

Esto ha alterado su sueño y su calidad de vida en general.

这扰乱了他的睡眠和生活质量。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Así que ahí empieza la salud integral del ser humano, ¿Dónde?

那么,人类的健康从哪里开始呢?

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

En mi opinión, leer libros de diferentes géneros es esencial para nuestra formación integral.

在我看来,阅读不同类型的书籍对于我们的形成至关重要。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La vida sobre nuestro planeta forma un todo equilibrado. Al desaparecer los animales y las plantas, se romperá el equilibrio.

我们星球上的生命形成了一个平衡的,一旦动物和植物消失了,那么这个平衡链也失控了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Según algunas tradiciones, esto es la unión del ser con la divinidad o con " el todo" .

根据一些传统,这是存在与神性或“”的结合。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Cómo se puede sustituir cada parte de un todo, y, sin embargo, este siga siendo la misma cosa?

怎么可能每个部分代替一个,但它仍然是同一件事?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Quieres un resumen general de cómo está la familia, cómo está el trabajo, cómo está un poco todo en general.

你想知道总来说家人怎么样,工作怎么样等等的情况。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Es su teoría sólida y en realidad nunca podemos explicar realmente un comportamiento sin tener en cuenta el cuadro completo?

你的理论是否合理?实际上,如果不考虑情况,我们永远无法真正解释行为?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不透明的, 不透水的, 不透水性, 不图名利, 不妥, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不弯性, 不完美,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接