有奖纠错
| 划词

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏做法,保留与“女性外阴残割”有语。

评价该例句:好评差评指正

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国政府发言人一再玩弄文字游戏,设法避免把他称为恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea, en un complicado juego de palabras, pretende ocultar que los Estados Unidos han lanzado una guerra económica contra Cuba que comete un verdadero genocidio, ocasionando graves daños a su pueblo en más de 47 años, sólo por negarse a ser peón de la geopolítica de la gran Potencia unipolar.

联盟试图通过复杂文字游戏来掩盖以下事实,即美国发动了针对古济战争,它实际上是在进行种族灭绝,47年多来一直在给古人民造成严重破坏,而这仅仅是因为古拒绝成为该单极强国地缘政治帮凶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 敏感, 敏感的, 敏感性, 敏捷, 敏捷的, 敏捷灵巧的, 敏锐, 敏锐的, 敏锐的目光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Ja, ja, es un juego de palabras, porque centrarse es ponerse en el medio, pero, también es concentrarse, enfocarse en algo, enfocar tu ánimo, tu concentración el algo.

哈哈,这字游戏。因为centrarse位于中间,但中注意力,中你的精神。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Sí, es que mi libro, evidentemente, parte de ese juego de palabras, que está bien explicarlo para las personas que no son hablantes nativos de español.

的, 我的字游戏开始的,这对于非西班牙语母语的人来说很好的解释。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


名次台, 名存实亡, 名单, 名额, 名分, 名副其实, 名副其实的, 名古屋, 名贵, 名画,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接