有奖纠错
| 划词

1.New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.

1.时代》是一家由政府资助的报纸。

评价该例句:好评差评指正

2.La labor del Consejo ha entrado claramente en una era diferente después del final de la guerra fría.

2.自冷以来,安理会的工作显然入了一个时代

评价该例句:好评差评指正

3.Ahora reina la calma y la seguridad y se promete una nueva era de esperanza para nuestro país.

3.现在一派平静和安宁,我国也会迎来一个充满希望的时代

评价该例句:好评差评指正

4.La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

4.建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线连接世界的时代

评价该例句:好评差评指正

5.La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

5.木槿花行动的开始和它迄今为止的成功行是这个时代的一个缩影。

评价该例句:好评差评指正

6.Esperamos que con la firma del acuerdo de estabilización y asociación se inicie una nueva era en Bosnia y Herzegovina.

6.我们期望,随着稳盟协的签署,波斯尼亚和黑塞哥维那将入一个时代

评价该例句:好评差评指正

7.En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

7.在这个时代,极为重要的事态发展发生速度之快可以超出人们的想象。

评价该例句:好评差评指正

8.Nuestra civilización ha ingresado en una nueva era definida por una explosión de posibilidades de comunicación, comercio mundial y otras interacciones semejantes.

8.我们的文明入了一个时代,其标志是通信、全球贸易和其他此类交往的迅猛发展。

评价该例句:好评差评指正

9.La entrada en funciones del Gobierno provisional iraquí que había asumido la autoridad de gobierno había marcado el comienzo de una nueva era.

9.伊拉克临时政府接管了权力,标志着一个时代的开始。

评价该例句:好评差评指正

10.En esta nueva era posterior a la guerra fría, los conflictos internos están remplazando a las confrontaciones interestatales en los asuntos internacionales.

10.在这个的冷时代,国内冲突正在国际事务中取代国家之间的对抗。

评价该例句:好评差评指正

11.Estamos firmemente convencidos de que las mujeres deben desempeñar un papel singular ayudando a la región a que aproveche esta nueva era de esperanza.

11.我们认为,妇女应该发挥独特作用,帮助区域利用这个大有希望的时代

评价该例句:好评差评指正

12.El fin del conflicto entre el Este y el Oeste, que durante mucho tiempo paralizó a nuestra Organización, dio comienzo a una nueva era.

12.东西冲突在很长时间里一直是本组织陷于瘫痪的一个因素,该冲突时代来临。

评价该例句:好评差评指正

13.En otras palabras, hay que crear una nueva Organización para la nueva era, como declaró el año pasado el Primer Ministro Koizumi desde esta tribuna.

13.换言之,正如小泉首相去年在这个讲坛所指出,我们必须为时代创造一个的联合国。

评价该例句:好评差评指正

14.Esperamos con sinceridad que las futuras generaciones juzguen favorablemente la decisión fundamental que adoptaremos con el fin de crear unas nuevas Naciones Unidas para la nueva era.

14.我们真诚希望,子孙后代将会赞赏我们为时代创造联合国而做出的关键决

评价该例句:好评差评指正

15.Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

15.铭记此点,日本特别重视青年交流,青年将在时代国际社会中发挥主导作用。

评价该例句:好评差评指正

16.Fuimos cobrando confianza en la posibilidad de movilizar la voluntad y el saber colectivos de las naciones para dar inicio a una nueva era de paz y prosperidad.

16.我们有信心调动各国的集体意志和智慧,迎接和平与繁荣的时代

评价该例句:好评差评指正

17.El Rey Abdullah Bin Al Hussein (habla en inglés): Hace cinco años, los dirigentes del mundo se reunieron aquí para declarar una nueva visión para una nueva era.

17.阿卜杜拉·本·侯赛因国王(以英语发言):五年前,世界领袖们聚集在这里,宣布了时代的新愿景。

评价该例句:好评差评指正

18.Sólo mediante el diálogo y el consenso podremos construir de consuno una nueva era de relaciones de amistad entre naciones iguales y soberanas en los albores de siglo XXI.

18.只有通过对话与共识,我们才能够在21世纪初共同建设平等和主权国家友好关系的时代

评价该例句:好评差评指正

19.Es una realidad que en el período posterior a la guerra fría el sufrimiento causado a los civiles por las nuevas pautas de conflicto ha suscitado una gran preocupación.

19.在后冷时代冲突模式给平民带来的痛苦令人深感关注,这是事实。

评价该例句:好评差评指正

20.Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

20.一旦达到这一点——一旦跨过这两个大门,而我认为这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚和黑塞哥维那将确实入一个时代

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使徒的, 使吐泻的, 使团, 使推迟, 使退色, 使退休, 使褪色, 使脱钩, 使脱节, 使脱臼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Sin...

1.Vamos a capturar el latido de una nueva era.

我们要捕捉一时代的脉搏。

「Un Mundo Sin...」评价该例句:好评差评指正
背包客的旅Vlog

2.A finales del siglo XIX comenzó una nueva época de esplendor para Ronda.

19末,龙达开启了辉煌的时代

「背包客的旅Vlog」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

3.Tiempos nuevos que se proyectan en todos los ámbitos de nuestra vida colectiva e individual.

影响着我们人和体生活方方面面的时代

「西班牙国王圣诞演讲」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

4.Atención ahora porque a pesar del fracaso de las guerras llega una nueva era.

注意了,尽管战争失败了,但时代正在到来。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

5.Saltamos entonces a una nueva década y llegaron más cambios. Todos juntos, imprevistos, casi al montón.

我们一下子进入了一时代,更多的变化让人应接不睱,一接一地,始料不及地,都赶到一起了。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

6.Tenemos que adaptarnos a los nuevos tiempos.

我们必须适应时代机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9

7.No hay prejuicio ni miedo a los nuevos tiempos.

时代没有偏见或恐惧。机翻

「Telediario2023年9」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

8.Estos son, a mi juicio, los tres principios que deben guiar —transversalmente— nuestros pasos en el tiempo nuevo que estamos iniciando.

我认为,这三原则能够在各方面指导我们在时代的发展。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

9.Ellos son los personajes más admirables en la nueva era, y merecen nuestro recuerdo eterno y que aprendamos de ellos.

他们是时代最可爱的人,永远值得我们怀念和学习。

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12

10.La nueva edad de oro de este deporte.

这项运动的黄金时代机翻

「Telediario2023年12」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

11.Platzi es la escuela online que prepara a los profesionales de la nueva era digital.

Platzi 是一所为数字时代培养专业人士的在线学校。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2

12.Un reparto justo de los esfuerzos que supone esta nueva era digital, dice Álvarez Pallete.

Álvarez Pallete 说,公平分配这数字时代需要付出的努力。机翻

「Telediario2023年2」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

13.También se les conoce como canalizadores de energía entre aquellos que creen en sus propiedades energéticas asociadas más a la nueva era.

对于那些相信其与时代相关的能量特性的人来说,它们也被称为能量传导者。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

14.¡Los grandes éxitos de la nueva era han sido fruto de la brega, acción y lucha mancomunadas del Partido y el pueblo!

同志们!时代的伟大成就是党和人民一道拼出来、干出来、奋斗出来的!

「国家主席习近平二十大报告」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

15.Estoy convencido de que tienen un impacto muy negativo en la influencia de esta nueva era estética.

我确信它们对于这美学时代的影响产生了非常负面的影响。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

16.Vamos a honrar sus voluntades con impulsar el continuo avance de la causa del socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era.

我们要继承他的遗志,把时代中国特色社会主义事业不断推向前进。

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

17.Y por este lado tenemos la nueva muestra de la vida en la Edad de Piedra.

在这一边,我们有石器时代生命样本。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

18.Observe el nuevo y recargable, la maravilla robótica digital de mantenimiento de la era, el Aseado 7000.

看看那时代的、可充电的、数字机器人维护奇迹 Neat 7000。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

19.Todos estos éxitos condensan el esfuerzo y sudor de los luchadores de la nueva era, demostrando el espíritu y fuerza extraordinarios de China.

这些成就凝结着时代奋斗者的心血和汗水,彰显了不同凡响的中国风采、中国力量。

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

20.Dado que el socialismo con peculiaridades chinas ha entrado en una nueva época, nuestro Partido debe mostrar una nueva fisonomía y acometer nuevas empresa.

中国特色社会主义进入时代,我们党一定要有新气象作为。

「国家主席习近平十九大报告」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使熄灭, 使习惯, 使习惯艰苦, 使习惯于炮火, 使喜欢, 使喜悦, 使系统化, 使细薄, 使先有准备, 使显得庄重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接