有奖纠错
| 划词

Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.

所有这些都是在虚伪的宗教和旗号下进行的。

评价该例句:好评差评指正

El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.

他说,越南一贯反对郭所尔及蒙塔格纳德人基金打着跨国激进党的旗号参加联合国的议。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向我们的阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼,他们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正方, 正方形, 正房, 正告, 正割, 正骨, 正骨术, 正骨医生, 正规, 正规部队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Venid acá, ladrones en cuadrilla, que no cuadrilleros, salteadores de caminos con licencia de la Santa Hermandad; decidme: ¿Quién fue el ignorante que firmó mandamiento de prisión contra un tal caballero como yo soy?

过来,我看你们不团丁,帮,你们是打着友团旗号的拦路!告诉我,谁这么无知,竟敢签发捉拿我这样的骑士的通缉令?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正号, 正黄, 正极, 正驾驶员, 正教, 正襟危坐, 正经, 正经八百, 正经的, 正经货,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接