Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法是否合值得讨论。
Esa medida es de una aplicación muy discutible.
那个办法是否值得讨论.
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒绝做这件事情?
Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.
他是否继续留在中心要看他的表现。
No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.
我们不知道他是否愿意接受我们的建议.
Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.
给他试音,看他是否合当广员。
De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.
他不时地到我房间来,看我是否需要什么.
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。
La previsibilidad y disponibilidad de fondos extrapresupuestarios estaban íntimamente ligadas con ese equilibrio.
预算是否可以预测、是否可以获得与这一平衡密切相连。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他的机器是否运转正常。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果是一个以上的机构参与,这些机构是否分享信息,它们是否协调它们的活动?
¿Se ha creado ya el Organismo de Apoyo a la Familia?
是否成立了家庭支助机构?
¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?
进入港口设施是否受管制?
¿Se utilizará la norma de protección total?
是否将采完全福利标准?
No sabe si será alcalde, pero sí que quiere ser el alcalde.
他不知道他是否会成为镇长,但可以确定的是他想成为。
De no ser así, pregunta si se tiene previsto hacerlo.
如果没有,是否打算这么做?
Desea saber si esa información es correcta.
她想知道这一消息是否准确。
¿Alguna otra delegación quisiera hacer uso de la palabra?
是否还有其他代表团想发言?
Primero, ¿se necesita la financiación para el desarrollo?
第一,进行发展筹是否必要?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te estoy preguntado si todo ha ido bien, si te has divertido, si te ha gustado.
我正在问你度过愉快,开心,你喜欢。
Ah, ¿ha perdido alguna vez el conocimiento?
您之前昏迷过?
Puedes revisar si está lista cortando alguna de las piezas.
可以切一块熟了。
¿Tiene dificultad en distinguir la realidad de los sueños?
您难分清梦境与现实?
No sé si es peligroso o estúpido de mi parte.
见面的决定危险或愚蠢。
¿A quién le importa si tengo el móvil conectado?
谁会那么在意我有手?
No lo sabemos si no hay más información.
我们并不知道有更多信息。
No sé si estoy de acuerdo contigo.
“我不知道要赞同你。”
Conejo corrió a casa de lirón para ver si estaba bien.
兔子跑到睡鼠家还好。
Se me acercaron varias personas para preguntarme si necesitaba ayuda.
一些人走近我问我需要帮助。
Bueno, primero vamos a ver si es verdad lo que usted dice.
好吧,首先我们来您说的属实。
Aunque, es cierto, también su existencia era puesta en duda por muchos exploradores.
然而,也一直有多探险家质疑它存在。
Los invasores comenzaron a dudar si la conquistarían algún día.
入侵者们开始怀疑能攻占这座城。
Ay, Amelia, no hay días que siente que se te va el alma del cuerpo.
哦,Amelia,你曾经消瘦过下来。
Quería saber si verdaderamente era un ser comprensivo.
我想知道真的有理解能力。
¿Te hubiera gustado decirle más veces a tu padre lo que le querías?
你希望多次告诉你父亲你爱?
¿Sientes el cuerpo pesado y la mente totalmente en blanco?
你感觉身体沉重,大脑一片空白?
Se nota una fuerte relación entre la emancipación y el ingreso.
脱离父母和收入之间有着密切的关系。
Una de las grandes preguntas es si las plantas sienten dolor.
最大的问题之一植物会感到疼痛。
Momento, me acaban de decir que si existe el oso perezoso.
这时候,我刚准备说存在懒熊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释