El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.
他们给我的不最终的预算,只建议性的。
Se generó así un gran debate que contribuyó a pulir la versión final.
由此引发的广泛辩论使最终文本的完善获。
Cada uno de los temas, y la forma del informe final, han sido bien elegidos.
各个项目以及最终报告的形式都选择得很好。
Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.
我的最终目标成为市里最优秀的女律师。
El equipo logró la victoria definitiva
这个队获得最终的胜利.
En definitiva, el criterio adecuado es la intención de las partes.
最终,恰当的标准各缔约方的意图。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会巴勒斯坦人民的最终希望所在。
En el fallo se indicaba que la sentencia era firme y que no admitía ningún otro recurso.
判决书称,判决最终的,不得上诉。
La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.
遵守国际法规的各项义务的最终责任在于各个国家。
Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.
我们的最终目标仍然双方之间个解决办法。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并最终根除切形式的贫困。
El objetivo último es la preservación de la civilización humana y la prosperidad de toda la humanidad.
我们最终的目标要维护全人类的文明与繁荣。
Tales objetivos constituyen “estados finales” del marco de planificación.
这些目标构成规划框架的“最终状态”。
A fin de cuentas, las Naciones Unidas siguen siendo la Organización multilateral mundial indispensable.
联合国最终仍然重要的多边世界组织。
Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.
成立个单独委员会的想法最终占了上风。
En este contexto, el desarme nuclear completo debe mantenerse como objetivo último viable.
在这方面,仍然必须将彻底核裁军作为项可行的最终目标。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售直接向最终用户销售的分销。
Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Sin embargo, la importancia que en definitiva revisten esos instrumentos depende de la eficacia de su aplicación.
但,这些法律文书最终的重要性端视执行的实际效果。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但最终这些探索的回报也巨大的,而且按照当时的情况来说肯如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ganar electores allí se vuelve decisivo a la hora de definir el ganador de las elecciones.
在确定最终的大选胜利者时,获取这些州的选举人票与否就成了关键。
Te genera la sensación de que no avanzas porque sólo te fijaste en la meta final.
你之所以会产生没有进展的感觉,是因为你只关注最终的结果。
Al final te debe quedar algo así, yo tardé unos tres minutos en amasarla.
你最终得到的东西应该是这样,我花了大约三分钟来揉。
Lo que sí se conoce, es el resultado final de estas investigaciones.
够得知的是这些研究的最终结果。
Punto para la identidad nacional de los mexicanos.
也宣告了墨西哥民族特性的最终确立。
Vamos con nuestra valoración final del parque.
接下来是我们对乐园的最终评价。
Para ello comprime la masa para obtener la forma final de las galletas.
为此,它会压缩面团以获得饼干的最终形状。
Y aquí tenemos el resultado final: unas preciosas palomitas zanahorias.
这是我们的最终成果:美丽的胡萝卜配色的爆米花。
Ya es mi casa definitiva, ¡por fin!
终于,这就是我最终的家了!
A su muerte el imperio se acabaría dividiendo entre sus nietos.
在他死后,帝国最终被他的孙子们瓜分了。
Y si falla uno, ya no conseguiremos esa persuasión final, ese comportamiento final que buscamos.
如果失败了, 我们将不再实现最终的说服,即我们正在寻找的最终行为。
Fue el único sorprendido cuando finalmente cerraron su departamento.
当他所在的部门最终关闭时,他是惟一惊讶得不知所措的人。
Además se estableció que el ganador de este concurso fuese el representante de España en el festival de Eurovisión.
并且,最终获胜的歌手将在西班牙的欧洲电视网节庆典上演唱。
Siento haber interrumpido su conversación con la señora marquesa, pero acabará dándome las gracias.
很抱歉刚刚打扰了您和侯爵夫人的谈话,但是您最终会感谢我的。
Pero finalmente, apoyado por sus amigos, decidió retomar su carrera.
但是最终,在他的好朋友的帮助下,他决定继续他的演艺事业。
El Gobierno presenta el texto final de la ley ómnibus.
政府提出综合法的最终文本。
Para rematarlo, su carrera como rapero fue un fiasco, y sus actuaciones en directo fueron abucheadas.
最终,他的说唱事业也已失败告终,他的现场表演总是嘘声一片。
Cuando por fin llegamos a la playa, tardamos dos horas en encontrar un hotel donde alojarnos.
当我们最终到达沙滩的时候,我们花了两个小时才找到一家旅馆住下。
Es este último punto el que finalmente lo vende.
最后一点才是它最终的卖点。
Pero claro, al final le ha pasado un poco como al trabajo del campo o en los invernaderos.
但当然,最终的结果有点像在田间或温室里工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释