Era un contrto de préstamo en condiciones leoninas.
那是一份方有利的借贷合同。
Las decisiones relevantes favorecen el desarrollo económico.
这些重要的决策有利于经济发展。
Además, hay que tener presentes las necesidades y circunstancias particulares de las mujeres pobres.
另外,有利于穷人的增长也应当敏感地反映贫穷妇女的特殊需要和处境。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
这显然有利于以色列的利益和巴斯坦人的利益。
Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.
他们相当正确地要求获得将允许他们利用这些机会的有利条件。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
也不过 确认有利于禁止的明确假定。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
经济的良性增长需要一个有利的环境。
Es esencial crear y mantener un clima favorable para la inversión.
创造并保持有利的投资环境是绝必要的。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有利实施分散管理的环境的政策关重要。
Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.
人们普遍认为需要一个有利的国际环境。
La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.
创造有利的条件要求国家采取积极措施。
Esto será muy ventajoso desde el punto de vista de las empresas.
从商业角度看,这是相当有利的一件事。
Por consiguiente, los elementos que se sugieren a favor y en contra son similares.
因此,所提出的有利因素和不利因素是类似的。
El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.
刑法只有在结果有利于被告的时才具有追溯力。
Para lograr el desarrollo humano sostenible, es indispensable que exista un ambiente internacional favorable.
要想获得可持续的人文发展,必须拥有一个有利的国际环境。
Mucho le agradecería que las Naciones Unidas consideraran favorablemente esta solicitud.
请联合国此请求给予有利的考虑为荷。
Es importante asegurar que exista un entorno adecuado, propicio, habilitante y favorable.
必须确保能够有一种充分和有利的扶持性和支助性环境。
La cumbre ha demostrado una vez más cuán importante puede ser la confianza.
首脑会晤再次显示信任会是个么重要的有利条件。
Los elementos y la dinámica de una atmósfera propicia varían según el contexto.
有利环境的要素和动力因情况而异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.
西班牙整个制度体系延续君主立宪制度是有。
Pero, esperaré a que las condiciones sean favorables.
但是,我要等到条件有时候。
Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.
但无论如何,现在在印度,病毒有着非常有变异条件。
De hecho, se amplió la brecha en favor de los dos países más avanzados.
事实上,差距扩大了两个最先进国家有。
Todos menos ella piensan que sí. Y eso te conviene.
除了她所有都认为孩子是安德烈斯 这一点你是有。
El universo parece conspirar con él y apresura los hechos.
大势所趋仿佛他阴谋有,加速了事态发展。
Y la miel de manuka sabe como un postre, y también me ayuda con las cuerdas vocales.
麦卢卡蜂蜜味道就像甜点一样,而且有于我声带。
Ese derecho se llama de intestia; hay muchos otros a favor de los señores y debes conocerlos todos.
封主有规定可多了,你应该把所有规定仔细研究一番才。
En Chetumal la gente es bajita, pero son muy buenos para jugar al fútbol: veloces, eh.
在切图马,身高普遍不高,但是踢足球来说却刚好是有:速度。
Mantener lo que ella pensaba que era lo mejor para su familia.
维持她认为家最有事情。
Podía recibir y aceptar todas las ayudas que vienen en favor de las familias.
我可以接受所有有于家庭帮助。
Aunque el informe no concreta cuántos de ellos han obtenido sentencias favorables.
尽管报告没有具体说明其中有多少获得了有判决。
Porque son medidas que benefician a los ciudadanos, dicen.
他们说,因为这些措施是有于公民。
Las altas temperaturas para la época están favoreciendo la reproducción y diseminación de las chinches.
当时高温有于臭虫繁殖和传播。
Seleccionan a aquellos pacientes más rentables, derivan a los menos rentables a la sanidad pública.
他们选择最有可图患者,将最无可图患者推荐给公共卫生系统。
En esa época, la mayoría de la gente vivía en situaciones no muy favorables.
那时,大多数生活在不太有情况下。
Dice que si las mujeres pudieran votar, pronto veríamos un cambio favorable.
她说,如果女性能够投票,我们很快就会看到有变化。
Tomado He tomado una decisión que me beneficiará.
我做了一个我有决定。
La temperatura cálida del invernadero favorece el cultivo de las plantas.
温室温暖温度有于植物栽培。
Si hubiera contado con el consentimiento de Fermina Daza, ninguna ocasión hubiera sido más propicia.
如果他得到了费明娜·达萨同意,那就再没有比这更有场合了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释