有奖纠错
| 划词

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效置。

评价该例句:好评差评指正

¿Existe un mecanismo de seguimiento de las licencias que hayan caducado o cuyo plazo de validez haya expirado?

* 是否有机制监测个别许可证的有效期限和(或)失效日期?

评价该例句:好评差评指正

Las municiones de racimo deben estar dotadas de mecanismos que limiten su vida útil una vez lanzadas contra los objetivos de que se trate.

有限制其在针对目标部署之后的有效期限置。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto un mecanismo para hacer un seguimiento de la expiración de las licencias en el nuevo proyecto del Sistema Nacional de Armas (SINARM), creado junto con el SERPRO (Servicio Federal de Procesamiento de Datos).

预备在连同SERPRO一起建立的全国武器系统(SINARM)的新项目中建立监测许可证有效期限的机制。

评价该例句:好评差评指正

El pasaporte para extranjeros se podrá otorgar por el plazo de validez del permiso de residencia, pero por un plazo no superior a dos años, salvo que el extranjero solicite un documento de viaje por un plazo de validez más breve o un plazo más breve de validez que sea suficiente para lograr el propósito para el cual se le expida el documento de viaje.

发给外侨的护照的有效期限与其居留许可证一样,但不得超过2年,除非当事人申请时效较短的旅行证件或较短的有效期已足以达到申请旅行证件的目的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把信投进信箱, 把兄弟, 把油喷成雾状, 把责任推给别人, 把这事全忘了, 把柱子扶正, 把捉, , 靶标, 靶场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接