有奖纠错
| 划词

Es una persona muy política.

他是一人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


截获, 截击, 截击空中球, 截角的, 截流, 截面, 截取, 截去, 截然, 截然不同,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

También podría utilizar el " podría" que es también muy educado.

podría也可以,也是礼貌

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Alguien cortés es alguien capaz de ponerse en el lugar del otro.

一个礼貌人是能够设身处地替他人着想人。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Aquí estamos interrumpiendo pero estamos siendo educados y estamos diciendo que es sólo por unos minutos.

这里我打断了对方但我礼貌,我说只是几分钟而已。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta es una expresión que es más educada, es más " polite" que dicen los americanos, los ingleses.

这是比较礼貌英美人的话来说," polite" 。

评价该例句:好评差评指正
Lucía西语课堂

Ese " quería" es pretérito imperfecto, pero no estamos hablando del pasado, es una manera de ser educados.

这个“quería”是去未完成时,但我在谈论去,而是一种礼貌表达。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No me parece que sea una dama educada.

我不认为她是一个礼貌女士。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No es de persona bien educada guiñar el ojo a una niña extraña.

对陌生女孩眨眼不是一个礼貌人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Lo comí y lo terminé como un buen inglés educado.

我像一个礼貌英国人一样吃了它吃完了。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Igual que antes, el verbo con la cortesía se conjuga siempre [Música] en tercera persona.

和以前一样,礼貌动词总是在第三人称中变位[音乐]。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Tú lo que tienes que aprender es a tener buenos modales, porque ese no es modo de tratar así a una chica.

你要学是如何礼貌说话,因为不能那样说一位女士!

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Viví en China unos meses y aparentemente es de buena educación dejar en el plato un poco de comida.

我在中国住了几个月,显然在盘子里留一点食物是礼貌

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me sentí tan mortificada, Marilla; supongo que podría haber tenido mejores modos con una extraña.

我感到常羞愧,玛丽拉;我想我本可以对陌生人礼貌

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Es de buena educación, y es una buena manera de empezar una conversación y mantener una relación estrecha con las personas que te importan.

这是礼貌,也是与您关心人开始对话保持密切关系好方法。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El ama de llaves era una mujer de edad, de aspecto respetable, mucho menos estirada y mucho más cortés de lo que Elizabeth había imaginado.

管家奶奶来了,是一个态度端庄老妇人,远不如她想象中那么丰姿,可是礼貌周到倒出乎她想象。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Parece ser un joven educado y atento; no dudo de que su amistad nos será valiosa, especialmente si lady Catherine es tan indulgente como para dejarlo venir a visitarnos.

“他倒是个很良心、很礼貌青年,一定是;我相信他一定会成为一个值得器重朋友,只要咖苔琳夫人能够开开恩,让他以后再上我这儿来,那好啦。”

评价该例句:好评差评指正
Lucía西语课堂

Podemos hacerlo, pero es mejor usar estrategias para sonar más educados, como por ejemplo, recurrir al pretérito imperfecto de indicativo: " Hola, buenas, quería reservar una mesa para esta noche" .

可以这样说,但最好使一些听起来礼貌表达,例如,使陈述式去未完成时:“你好,我想预定一个今晚位置。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


竭蹶, 竭力, , 姐夫, 姐姐, 姐妹, , 解不开这个道理, 解馋, 解酲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接