有奖纠错
| 划词

Fue a la ciudad para trabajar como sirvienta.

她进城去当

评价该例句:好评差评指正

Camarero, tráigame un poco de agua por favor.

,请给我一些水。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业是最具活力的部门之一。

评价该例句:好评差评指正

Los camareros de esta cafetería son muy amables.

这家咖啡店的都很和善。

评价该例句:好评差评指正

El camarero le sirvió café con leche.

生给他端来了奶咖。

评价该例句:好评差评指正

Este servicio es un bien para todos los alumnos.

这项对所有学生都是有益的。

评价该例句:好评差评指正

Acceso a servicios, especialmente para los más vulnerables.

获得,特别是最弱势儿童获得

评价该例句:好评差评指正

Al final, llega el mozo con tanta comida.

最后,来了很大份的食物。

评价该例句:好评差评指正

Todo tercero prestador de servicios SEI cobrará normalmente alguna comisión por dichos servicios.

第三方电子逆向拍卖提供商通常收取佣金。

评价该例句:好评差评指正

Tienen una demanda cada vez mayor y esperamos poder ampliar nuestra capacidad para brindarlos.

人们日益需要这类,我们希望扩大我们提供的能力。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们的文学艺术是为劳动人民的。

评价该例句:好评差评指正

Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.

我们几家企业相互交是很合适的。

评价该例句:好评差评指正

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

协议确保了更好的并对限期任命合同进行监测。

评价该例句:好评差评指正

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师与法律援助署所提供的相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们的文艺应当为千千万万劳动人民

评价该例句:好评差评指正

Lejos de ser avaro de sus conocimientos los pone desinteresadamente al servicio del pueblo.

他不把学问据为己有,而是无私地用来为人民

评价该例句:好评差评指正

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店的客人们得到的是非常优雅得体的

评价该例句:好评差评指正

Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.

计划的对象是那些犯了法或需要福利的青少年。

评价该例句:好评差评指正

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供的,秘书给我寄来一封感谢信。

评价该例句:好评差评指正

Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.

此外还应加强其,毫无差别地将发送到5个行动领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中止讨论, 中指, 中轴线, 中注管, 中专, 中转, 中转的, 中转油港, 中装, 中子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语听力程1

¿Hay servicio de desayuno en la habitación?

间里有早餐吗?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Ya sabe, nos tiene a su disposición para cualquier cosa que necesite.

我们竭诚为您

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se perfeccionarán las funciones de servicio de las comunidades vecinales.

完善社区功能。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级

Haremos todo lo posible para brindarle buen servicio.

我们将竭诚为您

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

¿Hasta qué hora hay servicio de habitaciones?

直到几点结束?

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Lo que tiene que estar es al servicio de los españoles.

她应该为西班牙人民

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

El mozo me dijo alguna cosa, pero yo no lo entendí.

员跟我说了什么,但是我没听懂。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级

La recepción general está en el lobby de la planta baja.

台设在底楼大厅。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭

No he podido resistirme a llamar al servicio de habitaciones.

我等不及了。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Descubran el honor de quién es el servicio.

看看是谁的荣幸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo me acuerdo, nosotros hacíamos de camarero.

我记得,我们做员。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Te vas a quejar de mi servicio?

你会抱怨我的吗?

评价该例句:好评差评指正
词汇分类

Y si realizan servicios el empleado y la empleada.

如果是提供的就是职员。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类

Y las personas que trabajan en ellos son el camarero y la camarera.

这里工作的人叫做员。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La industria manufacturera avanzada y los servicios modernos crecieron con relativa rapidez.

先进制造业、现代业较快增长。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Qué porcentaje ocupa el sector turístico en el empleo del sector de servicios?

旅游行业占据市场的多少百分比?

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Yo ya estoy harta de trabajar de camarera.

我已经对员这个工作厌烦了。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Para adquirir nuestros costosos servicios, presione 1.

要获取我们昂贵的,请按1。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y entonces vosotros hacíais de camareros, que eso era lo más guay.

然后你们做员,那是最酷的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Otro error es ser impaciente con el servicio.

下一个错误是对感到不耐烦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


忠告逆耳, 忠厚, 忠实, 忠实的, 忠实可靠的人, 忠实信徒, 忠实拥护者, 忠实于原文, 忠顺, 忠心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接