有奖纠错
| 划词

Es el único Estado no signatario que queda en la península de Corea.

朝鲜朝鲜半岛上唯一还没有签署的国家。

评价该例句:好评差评指正

La situación en la península de Corea sigue siendo motivo de preocupación.

朝鲜半岛局势继续引起关注。

评价该例句:好评差评指正

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente la RPDC ha afirmado una vez más que posee armas nucleares.

最近,朝鲜再次声称它拥有核武器。

评价该例句:好评差评指正

Debería crearse una zona similar en Asia meridional y en la Península de Corea.

南亚和朝鲜半岛也应当创立一个似区域。

评价该例句:好评差评指正

En general, las autoridades imponen estrictos controles a la circulación de personas.

通常,朝鲜当局对人民的迁徙施加严格的控制。

评价该例句:好评差评指正

Podemos ver ejemplos similares en la cuestión nuclear de Corea del Sur.

在南朝鲜核问题上我们可以似例子。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, mi delegación quisiera formular una breve declaración sobre la cuestión nuclear norcoreana.

天,我国谨就北朝鲜核问题作简短发言。

评价该例句:好评差评指正

Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.

由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente son partes en el TNP 189 países (incluida la RPDC).

《不扩散核武器条约》的缔约国目前已达189个国家(包括朝鲜)。

评价该例句:好评差评指正

La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".

翻译在把一些重要词句译成朝鲜语时出现错误,比如“国籍”和“国际的”。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el sistema de gobierno de la República Popular Democrática de Corea prevalece lo segundo.

朝鲜政体的建立是以后者的意志为主导的。

评价该例句:好评差评指正

También espero con interés visitar el país, aunque hasta la fecha no he recibido ninguna invitación.

虽然目前为止还没有收任何邀请,但我期望访问朝鲜

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la República Popular Democrática de Corea ha cooperado con diversos organismos de las Naciones Unidas.

其次,朝鲜同各联合国机构进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos de la República Popular Democrática de Corea viajan al extranjero fundamentalmente por dos motivos6.

朝鲜国民已经在迁移了,他们跨越边境,进入了其他国家,这是两个原因造成的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el sistema de gobierno de la República Popular Democrática de Corea prevalece la segunda opción.

朝鲜政体的建立是以后者的意志为主导。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los secuestros por parte del Japón de ciudadanos de Corea no se ha resuelto en absoluto.

然而,日本劫持朝鲜人质的问题根本没有得解决。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el OIEA ha tratado la cuestión nuclear de la península de Corea con prejuicio.

第二,原子能机构是带着偏见处理朝鲜半岛核问题的。

评价该例句:好评差评指正

No distinguía los tiempos verbales pasado y presente ni las voces pasiva o activa del idioma coreano.

她不能区别朝鲜语的过去时和现在时以及被动语态和主动语态。

评价该例句:好评差评指正

Noruega acoge el acuerdo alcanzado en las conversaciones entre las seis partes sobre la desnuclearización de la península coreana.

挪威欢迎朝鲜半岛非核化六方会谈所达成的协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lunes, luneta, lunetario, luneto, lunfardismo, lunfardo, lunilla, lúnula, lup-, lupa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Norcoreanos, suscribíos al canal de El Comidista en YouTube.

朝鲜人,请订阅食家的YouTube频道。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20162

Ban también llamó al gobierno norcoreano a trabajar para la paz y la estabilidad de la península de Corea.

潘基文也呼吁北朝鲜要为朝鲜半岛的和平和建设贡献力量。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Miguel Ortega había estado en Corea, en la fragata " Almirante Padilla" .

米格尔·奥尔特加在朝鲜待过,在帕迪亚海军上将号护卫舰上服役。

评价该例句:好评差评指正
物理一分

Ejem, es con ustedes, Estados Unidos, China, Israel, Egipto, Irán, India, Pakistan, Corea del Norte.

,中,以色列,埃及,伊朗,印度,巴基斯坦,朝鲜都与牵涉其中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

La relación entre Estados Unidos y Corea del Norte vuelve a tensionarse.

朝鲜之间的关系再次紧张。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Es el lanzamiento de Corea del Norte de un misil intercontinental hace unos días.

这是朝鲜前几天发射的洲际导弹。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

Entre ellos estarían los 10.000 que envía Corea del Norte.

其中包括朝鲜派出的 10,000 人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Piongyang, la capital de Corea del Norte, está en el 39 norte, igual que Ibiza.

朝鲜首都平壤位于北纬39度,与伊维萨岛一样。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229

Rusia, además de Bielorrusia, Cuba, Corea del Norte, Eritrea, Nicaragua y Siria se opusieron.

除白俄罗斯外,俄罗斯、古巴、朝鲜、厄立特里亚、尼加拉瓜和叙利亚都反

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20241

Corea del Norte disparó más de 200 proyectiles de artillería y ordenaron la evacuación de dos islas surcoreanas.

朝鲜发射了200多发炮弹, 并下令韩两座岛屿撤离。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232

En un comunicado de su portavoz, António Guterres reiteró su exhortación al gobierno norcoreano a evitar más acciones de provocación.

在其发言人的一份声明中,安东尼奥·古特雷斯重申了他朝鲜政府避免进一步挑衅行动的劝告。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

Travis King sigue bajo control del Ejército norcoreano y la investigación continúa, tanto en Washington como en Pyonyang.

特拉维斯·金仍处于朝鲜军队的控制之下,华盛顿和平壤的调查仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Es un pastel de pollo artificial, hecho sin pollo y con harina de alcachofa y tallos de trigo modificado.

这是一种人造鸡肉馅饼,不含鸡肉,用朝鲜蓟粉和改性小麦秸秆制成。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232

Los despachos de prensa indican que Corea del Norte disparó dos misiles más esta mañana de lunes, usando un lanzacohetes múltiple.

新闻报道指出, 朝鲜本周一早上又发射了两枚导弹,使用的是多管火箭发射器。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En el campo de las plantas, flores y frutos: alcachofa, algodón, alfalfa, azafrán, azúcar, berenjena, aceite, azucena, alhelí y arrayán.

植物、花卉和水果领域:朝鲜蓟、棉花、苜蓿、藏红花、糖、茄子、油、百、壁花和香桃木。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En Lejano Oriente, por ejemplo, vemos círculos en las banderas de Japón, Laos, India, Bangladés, Corea del Sur, Corea del Norte y Palaos.

以远东家为例,我们可以在日本、老挝、印度、孟加拉、韩朝鲜和帕劳的旗上看到圆圈。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232

El Secretario General António Guterres condenó enérgicamente el lanzamiento de un misil balístico de alcance intercontinental que hizo Corea del Norte el fin de semana.

秘书长安东尼奥·古特雷斯在周末强烈谴责朝鲜发射洲际弹道导弹。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20169

En el ensayo nuclear de enero pasado, Corea del Norte aseguró haber usado una bomba de hidrógeno, algo que los expertos pusieron en duda.

在去的核试验中,朝鲜声称使用了氢弹, 这引起了专家的质疑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225

El Consejo de Seguridad tiene previsto votar este jueves una propuesta de Estados Unidos para endurecer las sanciones a Corea del Norte en respuesta a sus últimos ensayos con misiles.

安理会定于周四就提出的加强朝鲜制裁的提议进行投票,以回应朝鲜最近的导弹试验。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239

Tras el encuentro, el líder de Corea del norte afirmó que su país siempre estará con Moscú y que la relación entre ambos será la máxima prioridad de su política exterior.

会后,朝鲜领导人确认朝鲜将永远与莫斯科站在一起, 两关系将是其外交政策的重中之重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luz de la luna, luz del día, luz tenue, luz de freno, luz de posición, luz del sol, luzbel, lx, lynchar, Lyón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接