Llegó a la meta de sus deseos.
他达到了望目标。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常望服务品质。
El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.
这种形式可能妨碍其他当事人正当望实。
Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.
业报告比较每个特派团实际和望进展和产出。
La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.
此次首脑会议留下未决问题比我原来望多。
Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.
此外,必须采用较好方法来制定目标、工作和望成果。
Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.
我望拟设建设和平委员会将有助于实这一目标。
El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.
委员会能够、也必须满足他望。
En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.
全球就业水平都达不到人望。
Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.
我确实相信,我不会辜负人类望。
De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.
只有这样,我才能达到开展真正和重大变革望。
También son la esencia misma de nuestras acciones y de las exigencias y expectativas de mis conciudadanos.
它也是我行动和我国公民要求与望核心所在。
La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.
逆境是他生活中和他望中占支配地位特点。
Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.
审查显示出一些成就,同时也存在一些没有兑望。
Espero con interés ver sus ideas por escrito.
我望看到有关你设想文件。
No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.
然而,在这一年,我所满怀望却没能充分实。
Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.
我需要认真听取他讲话,并听取他所代表人民望。
Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.
对这种融入主要望是发展将会实。
También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.
它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我望。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doctora, ¿estoy viendo lo que creo que es?
医生,我们看到是我们期望吗?
Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...
是在他人那里寻求满足个人期望感情或陪伴。
Los colombianos expresan así sus anhelos de cara al futuro.
哥伦比亚人民是这样表达他们对未来期望。
Además está enfadada con ellos porque no han conseguido tan buenas notas como esperaba...
真对他们大发雷霆。他们没有达到期望O.W.L。”
¡Es tal como lo habíamos deseado!
“这就像我们所期望那样啊!”
Se supone que era lo que yo quería, así que, ¿no entiendo por qué estoy tan preocupada?
这本来是我所期望事情 为什么我觉得这么不安呢?
Porque lo mismo está rodando la lluvia de día, y que eso cuaje bien en pantalla es complicado.
是,白天拍雨戏在大屏幕上能不能达到期望效果是很复杂。
En cierto modo, su deseo de ver una partícula... hacía que esa partícula se manifestara.
在某种意义上, 是对看到一个基本粒子期望......导致了这个粒子出现。
El sesgo es más fuerte para los problemas cargados de emociones o cuando buscamos los resultados deseados.
对于情绪化问题或当我们寻求期望结果时,偏见会更强烈。
No puedes tomar decisiones y trabajar para llenar las expectativas de alguien más.
你不能做出决定并努力满足别人期望。
Inconscientemente decides qué esperar de cada uno de ellos.
你无意识地决定对他们每个人期望。
Sabe lo que se espera de ella y se asegura de cumplir esas expectativas.
知道人们对期望,并确保满足这些期望。
Pero lo que yo esperaba sobre Madrid, era una ciudad muy... como muy acelerada.
但我对马德里期望是一个非常...非常快节奏城市。
El vuelo está un poco retrasado pero mientras esperamos, quiero contarles un poco de las expectativas que tengo.
航班有点延误,不过在等待时候,我想跟大家讲讲我对这趟旅程期望。
Esto mostró como las expectativas de los entrenadores influyeron incluso en el rendimiento de ratas.
这表明训练员期望甚至会影响老鼠表现。
Cuando aceptes que las únicas expectativas que puedes satisfacer son las tuyas, vas a empezar a generar seguridad.
当你接受你唯一能满足期望是你自己期望时,你就会开始产生安全感。
¿Pero no es más locura seguir haciendo lo mismo y esperar tener resultados distintos?
但是继续做同样事情却期望得到不同结果不是更疯狂吗?
Las molestias que acarreó todo esto quitaron al noviazgo buena parte de sus placeres, pero añadieron mayores esperanzas al futuro.
虽然这一番应酬大大减少了恋爱乐趣,可是却促进了对未来生活期望。
Cuando el maestro lo llama, le da la respuesta que espera y se gana así otro permiso para su empresa.
当老师打电话给他时,他给出了他所期望答案,从而为他公司赢得了另一张许可证。
Y todo esto para llenar las expectativas de alguien más.
而这一切都是为了满足别人期望。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释