La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
民族团结不仅长期共存的原则,也国家进步的先决件。
Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近我们的生活件改善了很多。
La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.
欧盟委员会通过一项提案来严格限定烟草售卖的件。
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.
我们对我们的生活和工作件很满意。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所件比你优越。
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人的工作和住件极端低劣。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一在没有可耻的附加件要求的情况下进行的。
No reúnes todos los requisitos para el trabajo.
你不具备做这项工作的件。
Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.
必须为青年人创造长身体、 长知识的好件.
Invernadero contribuye a crecimiento de plantas bajo malas condiciones.
温室能帮助植物在恶劣件下生长。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这一份临时的工作,但工作件很好。
Las condiciones son propicias para que llevemos el plan a la práctica.
我们已经有了把计划付诸实行的件。
El agua es el elemento de los peces.
水鱼生存件。
En condiciones presentes, no podemos decirle nada.
在目前件下,我们还什么不能和他说。
Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.
我们享有优越的工作和学习件.
No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.
但先决件必须进行稳健的国内管理。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持核心谈判件的所有两个方面,对于《不扩散约》的生存非常关键。
La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.
百分之百债务勾销很重要,但应无件实施。
Hacen falta mucho liderazgo, determinación y coherencia para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
更大的领导作用、决心和连贯性实现我们发展目标的必要件。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长根除贫困必要的但不充分的件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con condiciones muy adversas, eran muchos los que morían.
由于件非恶劣,有很多人死去。
Pero, esperaré que las condiciones sean favorables.
但是要等到件宜的时候。
Pero, esperaré a que las condiciones sean favorables.
但是,我要等到件有的时候。
O probablemente habrán decidido construir aquí porque tendrán las mejores condiciones de construcción.
又可能是因为这里有很好的建筑件,所以他们才会决定在这里开工。
Ahora tienen todas las comodidades para ser amas de casa felices.
现在她们拥有了成为幸福的家庭主妇的所有件。
También, muchos hablantes usan el condicional en lugar del subjuntivo.
也有许多语者用件式来代替虚拟式。
Si no se utiliza en oraciones condicionales.
si no 用在件从句里。
Muy pocos padres estarán en condiciones de mantener a sus hijos en estudios muy largos.
有很少的父亲们有这个件让他们的孩子一直学习。
Busco un hotel que no sea caro, que esté bien y que sea céntrico.
我要找一家不贵的,件不错,而且位于市中心的酒店。
Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.
但无论如何,现在在印度,病毒有着非有的变异件。
Cuarto, debe haber condiciones de seguridad y calidad en los buses.
四是公交车要有安全质量件。
Sin excepción, increíblemente agradecido por la confianza, por apoyarme de manera incondicional.
我无比感谢你们的信任,感谢你们无件地支持我,无一例外。
No importa en qué tiempo esté (presente, pasado, futuro, condicional), no importa.
不管是什么时态(现在、过去、未来、件),都不重要。
No, pero si me ofrecen buenas condiciones podría abrir una cuenta con ustedes.
不是,但是如果你们能给我提供一些良好件,我会在你们这里开个账户。
Porque en estas condiciones no se puede seguir trabajando.
因为在这些件下你不能继续工作。
Su coraje, sus condiciones llamaron la atención del entrenador del primer equipo , Joaquín Caparrós.
他的勇气和出色的件引起了一线队伍的教练-华金·卡帕罗斯的注意。
¿Y qué hace tanta gente viviendo allí, en esas duras condiciones climáticas?
在如此艰苦的气候件下,为什么还有人居住于此呢?
Pero pueden vivir hasta 30 años en cautiverio.
但是人工饲养件下可以活30年。
¡Más que eso! Me apuesto diez mil pesetas a que como mínimo consigues otro beso.
多加一个件!我赌一万比塞塔,就是你至少得得到她的一个吻。
Salvo Pura Vicario, quien puso como condición que Bayardo San Román acreditara su identidad.
只有普拉·维卡略例外,她提出了件,坚持要巴亚多·圣·罗曼出具他的身份证明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释