有奖纠错
| 划词

La protección del patrimonio cultural de los pueblos indígenas habrá de reconocer que en algunos de sus elementos a menudo se combinan muchos de los elementos enumerados en el párrafo 2 y que, para la mayoría de los pueblos indígenas, sus conocimientos, recursos y expresiones culturales constituyen parte indivisible de su identidad holística.

保护土著人民文化遗产工作应到,土著人民文化遗产分往往是上文第2段所列许多结合,而且对多数土著人民来说,他们、资源和文化表达方式整体特性不可分割分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


始末, 始涨, 始终, 始终不渝, 始终如一, , 驶离海岸, 驶入, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年9

La OMS considera que ignorar la salud mental no sólo supone un riesgo para el bienestar general de las mujeres, sino que también afecta al desarrollo físico y emocional de los bebés.

世卫组织认为, 忽视心理健康不仅妇女整体健康构成威胁,还会影身心发育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事, 事态, 事态严重, 事无巨细,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接