Recientemente se denunció el caso de un bebé de 6 meses que fue agredido sexualmente en Tonkolili.
最近据报导,在一个6个月的婴儿遭受性侵犯。
La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.
实况并不根据在一个区的观察到的人口来推断整个区的人数;在证属实前,也不轻信个人(例如,村里长者)的说法。
Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.
根据任务性质度一架飞机运送一人或多人前往(军队或警察队部、区域总部),是特派行动的标准做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me enseñaste que existe la eternidad y aquí en la tierra siempre estaremos juntos, acompañándonos cada día, y cuando Dios nos llame, me apartarás un lugar o yo te lo apartaré a ti, de esta manera, estaremos siempre juntos.
你不知疲倦地奋斗着...你告诉永恒是存的,们会永远一起,每天相互支持,直到上帝召唤们,你将离开去向某地,将离开你,但是们终将永远一起。