有奖纠错
| 划词

Juan cogió la gripe.

胡安染上了流行性感冒。

评价该例句:好评差评指正

Varios testigos proporcionaron largas listas de casos de detenidos que sufrían a causa de los tratos crueles y las enfermedades contraídas mientras se encontraban en la cárcel.

好几个证人提供了长长的清,所都是残酷待遇以及在拘留中染上疾病对居留者的后果和影响的案件。

评价该例句:好评差评指正

A esta altura es importante mencionar que las mujeres tienen un nivel bastante bajo de conocimientos acerca de las enfermedades de transmisión sexual y sus síntomas, así como de las consecuencias de la contracción de dichas enfermedades, cosa que es visible en los mencionados indicadores del uso de medios anticonceptivos.

在此,有必要点,妇女对性传播疾病和病症以及因染上此类疾病而产生的后果都不甚了解,上面关于使用避孕方法的指标就说明了这点。

评价该例句:好评差评指正

A esta altura es importante mencionar que las mujeres tienen un nivel bastante bajo de conocimientos acerca de las sobre las enfermedades de transmisión sexual y sus síntomas, así como de las consecuencias de la contracción de dichas enfermedades, cosa que es visible en los mencionados indicadores del uso de medios anticonceptivos.

在此,有必要点,妇女对性传播疾病和病症以及因染上此类疾病而产生的后果都不甚了解,上面关于使用避孕方法的指标就说明了这点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编写历史, 编选, 编页码, 编译, 编印, 编造, 编者, 编织, 编织的, 编织工人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

El cobre de Riotinto lo ha envenenado todo.

里奥廷托的铜给它们全染上了毒素。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Las estrellas empezaron a apagarse y el cielo se tiñó de un gris intenso.

星星一点点不见了,天空染上了一层铅灰色。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Hombres y piedras tomaban un tinte trágico.

把来往的行人和街上的石头都染上了一层不祥的色彩。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

Lo más probable era que Sierva María no contrajera la rabia.

西埃尔瓦·玛丽亚非常能没有染上狂犬病。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se llamaba así porque quien se contagiaba iba perdiendo la memoria progresivamente.

它之所以得此名,是因为不管是谁染上了它,都会逐渐失去记忆。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Remedios, la bella, fue la única que permaneció inmune a la peste del banano.

俏姑娘雷麦黛丝是唯一没有染上" 香蕉热" 的人。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Anda, siéntate aquí, junto al fuego, no vayas a pillar una pulmonía por mi culpa.

“来吧,你坐这里,到炉边取暖,我不希望你为了我而染上肺炎。”

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Mi desdichado primo, a los pocos días de llegar a la Habana, murió de la fiebre amarilla.

我不幸的表哥,在初到哈瓦那的几天里就染上了黄热病去世了。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y lo que hacemos es dividirla en seis y ponerle los colorines. Punto. Hay que ponerle una capa fina.

我们需要做的是分成六份,染上色。就好了。放一个薄薄的盖。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y estas personas caen en situación de calle, enviciados en drogas, así, ¿no?

这些人最终会无染上毒瘾,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Debían cuidarlo con las comidas y estar completamente aislado para no contagiarse de ninguna enfermedad.

们必须照顾吃饭,并完全隔离,以免染上任何疾病。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

La ropa clara se ha puesto, se ha manchado de rojo o de otros colores.

穿上了轻便的衣服,染上了红色或颜色。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Su hermano le confesó que la mujer lo había repudiado por llevarle lo que ella llamaba una enfermedad de la mala vida.

的兄弟坦白说,使那个女人染上了她所谓的花柳病,被她撵出来了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y hay estudios que muestran que las cosas de las cinco personas que tenemos más cercanas también se nos pegan o con el entorno.

有研究表明,我们最亲近的五个人身上的特质也会沾染上我们,或者融入环境。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Se hacen siguiendo las instrucciones que te pone la caja y luego se divide en seis partes y se les echa colorante a cada una.

按照视频中的说明那样进行处理,然后分成三份,将每份染上颜色。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

El animal contrajo la rabia durante el sitio naval de los ingleses, mordió al amo en la cara y escapó a los cerros vecinos.

在巩固海军乌黑该城期间, 猴 子染上了狂犬病, 咬伤了主人的脸, 逃到附近的小山去了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y como siempre se acaba el buen tiempo, hay que volver a las clases, y los árboles empiezan a teñirse de colores marrones y rojizos.

和往常一样,美好的假期结束,又该开始上课了,树木也染上了一层棕红色。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Artesanos, pequeños comerciantes, empleados y jornaleros recién llegados a la capital llenaban las casas de alquiler y dotaban a mi barrio de su alma de pueblo.

廉价的租赁房里住满了手工艺人、小商人、雇工和刚刚来到首都的报贩,们令这个街区染上了乡土本色。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

Pero más lo alarmó la reacción de Delaura, que mostraba sus heridas como trofeos de guerra y se burlaba del peligro de contraer la rabia.

但是更让感到不安的是德劳拉的表现: 像战利品一样让主教看的伤, 对染上的狂犬病毒的危险满不在乎。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue en esa ocasión cuando construyeron una fortaleza de hormigón sobre la descolorida tumba de José Arcadio, para que el olor a pólvora del cadáver no contaminara las aguas.

就在那个时候,在霍·阿卡蒂奥坟琢褪了色的砖石上面,加了一层钢筋混凝土,免得河水染上尸骨发出的药气味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 鞭策, 鞭笞, 鞭虫, 鞭打, 鞭痕, 鞭毛, 鞭炮, 鞭辟入里, 鞭梢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接