有奖纠错
| 划词

Camboya está profundamente convencida de la necesidad y de los beneficios del desarme.

深信裁军的必要性和好处。

评价该例句:好评差评指正

Ya se han elaborado informes nacionales sobre Camboya y Tayikistán.

和塔吉克斯坦的国家报告已经完

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Camboya y Zimbabwe se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.

和津巴布韦加决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

Camboya está firmemente convencida de que con más armas el mundo no será más seguro.

坚决相信,更多的武器不会使世界更加安全。

评价该例句:好评差评指正

I. Camboya ha ratificado los Convenios No.

一. 已经批准了第100号和第111号公约。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Brunei Darussalam, Camboya y Tailandia se han adherido al Acuerdo.

文莱达鲁萨兰国、和泰国其后也加了这项《协定》。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.

目前约有50 000名妇女感染了艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

Los incidentes de Darfur no son análogos a los ocurridos en Rwanda, Bosnia o Camboya.

达尔富尔事件同卢旺达、波斯尼亚或发生的情况并不相似。

评价该例句:好评差评指正

También se han programado actividades de capacitación en Bangladesh, Camboya y el Pakistán.

计划对孟加拉国、和巴基斯坦进行更多的培训。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh, Camboya, Guinea y Turkmenistán se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

孟加拉国、、几内亚和土库曼斯坦加决议草案前国。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo sí han ocurrido, en Camboya, Srebrenica, Rwanda, y últimamente en Darfur.

但它们却发生了——在、斯雷布雷尼察、卢旺达,以及最近在达尔富尔。

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

一些缔约方,例如、科摩罗群岛和加纳,强调这些组织可以发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行之后,我们不能继续重复:“永不再现”。

评价该例句:好评差评指正

Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.

通过僧侣采用佛教理念实施了有关环境问题的非正式教育。

评价该例句:好评差评指正

La generación de empleo sigue siendo un reto fundamental del desarrollo de Camboya a largo plazo.

创造就业机会仍然是长期发展所面临的一个严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

En Camboya, dichos servicios se comenzaron a prestar en casi todos los hospitales nacionales y provinciales.

,几乎所有国立和省级医院都有这方面的服务。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea incorporó un componente “armas contra el desarrollo” al programa de asistencia a Camboya.

欧盟在援助的方案中列了“以武器换发展”的内容。

评价该例句:好评差评指正

Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.

法国,通过法国,均依赖泰国接受该地图。

评价该例句:好评差评指正

Camboya, la República Centroafricana y Turkmenistán también se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

、中非共和国和土库曼斯坦也加决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Brunei Darussalam, Camboya, Guyana y Zimbabwe se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.

随后,文莱达鲁萨兰国、、圭亚那和津巴布韦加决议草案的提案国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


干劲十足, 干净, 干净的, 干净利落, 干净利落的, 干咳, 干渴, 干渴的, 干枯, 干枯的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Como en Camboya al sureste asiático donde se recolectan gigantescas tarántulas se fríen y se venden en los mercados.

就拿东南亚柬埔寨来说大量狼蛛聚集在市场上炸来贩卖。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

También estamos con la complementariedad entre los planes de desarrollo de China y los de Laos, Cambodia, Myanmar , Hungría y de otros países.

中国同老挝、柬埔寨、缅甸、匈牙利等国对接工作也全面展开。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Dado que se espera que el primer ministro de Camboya transfiera el poder a su hijo mayor en un futuro próximo, la comunidad internacional debe permanecer vigilante y preparar una respuesta internacional cohesionada a la crisis democrática del país.

柬埔寨首相预计在不久权力移交给他长子,国际社会持警惕, 并准备对该国民主危机采取一致国际反应。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En Alemania, Camboya, Ruanda y otros lugares, la ayuda externa a menudo llegó demasiado tarde para demasiados, razón por la cual Stanton también fundó Genocide Watch, una organización sin fines de lucro para ayudar a prevenir que se desarrolle la próxima tragedia.

在德国、柬埔寨、卢旺达和其他地方,外部援助对于太多人来说往往来得太晚,这就是为什么斯坦顿还创立了种族灭绝观察组织,这是一个非营利组织, 以帮助防止下一场悲剧发生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


干馏, 干禄, 干吗, 干呕, 干片夹, 干亲, 干亲家, 干亲家关系, 干渠, 干扰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接