有奖纠错
| 划词

Los universitarios no pueden fumar en los campus.

生不能在里抽烟。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Italia además sigue proporcionando locales para las oficinas de la Escuela Superior en el Centro de las Naciones Unidas en Turín.

利政府还向院在都灵联合国提供了办公设施。

评价该例句:好评差评指正

Gracias al Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha logrado reinsertar a 1.300 niños en programas escolares o de formación profesional.

由于消灭童工现象国际计划,已经使1 300名童工重返或者重新接受职业培训。

评价该例句:好评差评指正

En el campus de México, que contaba con el apoyo del Instituto Nacional de Astronomía, Óptica y Electrónica, se disponía de instalaciones similares de alta calidad.

中心设施主要是由该系以及由也位于该区域航空航天测绘培训中心提供。

评价该例句:好评差评指正

El Comité pide que en el próximo informe periódico se proporcione más información sobre la calidad de la enseñanza y los programas destinados a reducir la violencia en las escuelas.

委员会要求缔约国在下次定期报告中进步提供资料,介绍教育质量以及减少暴力方案情况。

评价该例句:好评差评指正

Los programas sociales, mediáticos, académicos y escolares relacionados con la mujer están modificando progresivamente la perspectiva de género y posiblemente influyan en la mentalidad y las manifestaciones de la cultura popular.

有关妇女社会、媒体、术和方案对性别观念产生了越来越冲击作用,并且很可能影响到众文化思维取向和表现形式。

评价该例句:好评差评指正

Su presencia en el campus contribuye a consolidar la dominación política del Gobierno Federal sobre la isla, pues sugiere que el sometimiento al aparato del Gobierno estadounidense no sólo es indispensable sino también ventajoso.

他们在存在进步加强了邦政府对该岛政治统治,表明对美国政府机构屈从不仅绝对必要,而且还有优势。

评价该例句:好评差评指正

La consulta celebrada en Túnez trató de la violencia en la escuela, que se consideraba uno de los factores que impedía el acceso a la escuela y atentaba contra la permanencia escolar y el aprendizaje.

在突尼斯举行协商会议讨论了暴力问题,认为该问题是阻止入、妨碍就因素。

评价该例句:好评差评指正

El Consorcio de Universidades de los pequeños Estados insulares en desarrollo ofrecerá cursos de posgrado, asistenciales o a distancia, en las universidades designadas en materias de interés en directo para los pequeños Estados insulares en desarrollo.

小岛屿发展中国家联盟将在指定小岛屿发展中国家或通过函授提供直接与小岛屿发展中国家有关主题研究生课程。

评价该例句:好评差评指正

La organización ha venido apoyando una serie de representaciones para niños en un teatro situado en Bamberg (Alemania), en las que se trataban problemas como la violencia en las escuelas, la xenofobia y el acoso sexual de niños.

该协会还支持了在德国班贝格某剧场系列儿童演出,演出涉及暴力、仇外心理和对儿童性骚扰问题。

评价该例句:好评差评指正

La OMS dirige el análisis de datos estadísticos sobre la incidencia de la violencia contra los niños en el hogar, la familia y la escuela, y sobre el efecto en los niños de los incidentes de violencia presenciados en el hogar.

对于家庭中和里侵害儿童暴力行为问题,以及目睹家庭暴力对儿童造成影响问题,卫生组织正在牵头分析相关统计数据。

评价该例句:好评差评指正

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

正在实施建设计划,旨在改造面貌,使之成为现代化,结束租用现状,这些房屋原本不是用于教育,尽管这种情况已经不多见了。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以提高对这问题认识,包括讲座、广播电视广告和节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, ante el cierre arbitrario de escuelas en las que se impartían clases en rumano y se utilizaba el alfabeto latino, algunos niños, entre ellos varios huérfanos, se negaron a abandonar sus escuelas, pero fueron rodeados por milicianos que, a punta de pistola, los obligaron a salir de los locales escolares.

实际上,面对讲授罗马尼亚语和使用拉丁字母被强行关闭,些孩子,其中包括许多孤儿都拒绝离开自己,民兵将孩子们团团包围,用枪指着他们强迫他们离开

评价该例句:好评差评指正

La calidad de vida de los estudiantes en la universidad no resultará perjudicada de ninguna manera por el requisito de que los servicios se ajusten a sus necesidades sino que, por el contrario, mejorará, puesto que podrán elegir cómo gastar el dinero que anteriormente hubieran tenido que utilizar para pagar la cuota por servicios obligatoria.

根据需要来提供服务,这当然不会损害生活质量;生活质量反而会提高,因为生不必再像从前那样必须交服务费,而是能够选择如何花这钱。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 85 del informe, la UNU estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que estableciera normas que definieran: a) la relación del Centro de Cálculos Electrónicos de la Universidad con el resto de la organización, y b) los deberes y responsabilidades del personal encargado de la tecnología de la información y las comunicaciones.

在报告第85段,联合国同意委员会建议,即它制订政策以确定:(a) 电子计算中心与联合国关系;(b) 信息和通信技术人员责任和职责。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza concretamente, el OOPS considera que la pérdida de horas lectivas, además de la situación general, en que se han producido ataques de las Fuerzas de Defensa de Israel contra las escuelas del Organismo durante el horario escolar, han resultado heridos estudiantes y funcionarios dentro de las instalaciones, se han registrado bombardeos y tiroteos y se han derribado casas en zonas civiles, han repercutido negativamente en el bienestar psicológico y el rendimiento académico de los estudiantes del OOPS.

特别是在加沙地带,工程处认为,由于教时间流失,时局不稳,包括以色列国防军在上课期间攻击工程处内师生受伤,炮击、枪击和拆除平民区房屋,给工程处所属心理健康和业带来了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打旗的, 打气, 打钎, 打铅封, 打枪, 打秋千, 打球, 打趣, 打拳, 打群架,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西牙语第三册

Hemos pegado carteles por todo el campus.

我们在整个校园里都贴了海报。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este es el jardín de las carreras, que es como el centro del campus.

这里是专业花园,类似校园的中心一样。

评价该例句:好评差评指正
西牙语第三册

A esas horas, se observa gran animación en el campus o en el pabellón polideportivo.

这时,校园里或体育馆里非常热

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y pues nada, con esto finalizamos el campus tour por esta universidad.

好了,我们的TEC校园参观之旅就此结束。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Iba siguiendo a Shizuku por todas partes con su comida a cuestas.

害我拿着阿雯的便当 跟着他跑遍了校园

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las agarras y te puedes mover por todo el campus en un momento.

骑上它你以马上在整个校园里穿梭。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Qué tal es tu experiencia en el campus estos últimos meses aquí?

这几个月的校园生活怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También a lo largo de todo el campus va a haber como que pequeños spots para estudiar, como estas sillitas.

在整个校园里都有一些小型学习区域,比如这些小椅子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Los patios de los colegios han vuelto a tener energía, ruido.

校园又充满活力和喧

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿No le gusta cómo son las cosas en su campus o país?

欢你的校园或国家的现状?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

No pueden encenderlos en ningún punto del recinto escolar, ni en ningún momento.

它们能在校园任何地方或任何时间打开。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Cada vez hay más campus de verano dónde se apuntan niñas para jugar al fútbol.

越来越多的暑期校园里有女孩报名踢足球。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Pero ahora, las milicias islámicas vigilan de cerca todos los campus universitarios.

但现在,伊斯兰民兵密切监视着所有大学校园

评价该例句:好评差评指正
nuevo dele B1

Los alumnos de la Universidad Internacional encontrarán un campus totalmente diferente el próximo curso.

明年,国际大学的学生将发现一个完全同的校园

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y me acuerdo de estar solo, en el patio del colegio, mientras mis compañeros seguían en la clase.

我记得我独自一人在校园里,而我的同学们还在上课。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta escuela no tiene nada más uno, sino que tiene varios alrededor de todo el campus.

学校里只有一家星巴克,在校园周围有好几家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Esta semana los campus universitarios han sido los escenarios más tensos con protestas a favor de Israel y Palestina.

本周,大学校园成为支持以色列和巴勒斯坦的抗议活动中最紧张的场景。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

En ellos se ven imágenes y se leen comentarios vejatorios hacia las alumnas que ingresan este año en el campus.

在其中,您以看到图像并阅读针对今年进入校园的学生的侮辱性评论。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Así contaban la vuelta al cole de 1944 en el NODO, de los niños que entonces podían ir al cole.

他们在 NODO 中这样讲述了 1944 年重返校园的故事,当时的孩子们能够上学。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con un zumito, porque no se puede beber alcohol ni fumar cosas raras en el campo, y ya ha salido la película.

我会带着果汁,因为这里能喝酒,也能在校园里吸奇怪的东西,然后电影就开始了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打水, 打死, 打算, 打碎, 打胎, 打探, 打嚏喷, 打天下, 打听, 打头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接