有奖纠错
| 划词

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

对饮用水进行了总贝他活动性的

评价该例句:好评差评指正

¿Pero cómo nos ponemos a la altura de esa visión?

但是,若以这个愿景我们,我们做得如何呢?

评价该例句:好评差评指正

No pueden identificar el CFC-11 o el CFC-115 o las mezclas con estas sustancias.

这些鉴定设备还可以CFC-11 或CFC-115 或任何这些物质的混合物。

评价该例句:好评差评指正

Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.

为此目的,必须每隔一段时间定期对储存的集束弹药进行,以功能正常。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están haciendo pruebas clínicas en gran escala de cinco posibles microbicidas en seres humanos.

大规模进行的人体临床试验中对五个杀微物剂候选人进行

评价该例句:好评差评指正

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加产品的提供次表层物和基因。

评价该例句:好评差评指正

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步和评价远程工作的长期影响。

评价该例句:好评差评指正

Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.

现场员则应负责帮助清册中所提供的资料准无误。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒爱沙尼亚是自愿的,只有本人同意的情况下才可以进行。

评价该例句:好评差评指正

La Misión examinó, analizó y realizó pruebas en el lugar de la explosión durante un período de siete días.

调查团7天中,对爆炸现场进行了查和分析,并进行了

评价该例句:好评差评指正

El conflicto en el Sáhara Occidental es el más reciente entre los que pusieron a prueba el proceso de descolonización.

西撒哈拉的冲突是对非殖民化进程最后的大

评价该例句:好评差评指正

El Iraq señala que el uso de estos índices no es el método más fiable para detectar cambios en la vegetación.

伊拉克指出,采用这些指数并非植被变化的最可靠的方法。

评价该例句:好评差评指正

En tales casos, aparece la indicación “desconocido” y sólo un laboratorio podría identificar el producto con un cromatógrafo de gases.

这种情况下,就会显示出“未知”,而只有实验室利用气象色谱仪才能够这种产品。

评价该例句:好评差评指正

Capacitar a las instituciones nacionales para que realicen ensayos y evaluaciones del nivel de seguridad de los sistemas de información

使国家机构能够对信息系统的安全程度进行和评价。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD ha establecido un programa de capacitación y ensayo a fin de certificar a los usuarios para que realicen consultas.

开发计划署已制定一个批准用户使用查询工具的培训和方案。

评价该例句:好评差评指正

El sensor debería poder establecer una correspondencia entre las firmas de calor detectadas y el objetivo previsto junto con otros sensores.

该传感器应当最好他传感器结合作用的情况下,能够将到的热信号与预定目标信号相匹配。

评价该例句:好评差评指正

Además, los productos químicos alternativos que fueron objeto de ensayos de campo con resultados promisorios todavía no estaban registrados en el Uruguay.

另外,实地中具有希望结果的替代化学品尚未乌拉圭注册使用。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cuando no se dispone de datos experimentales, los niveles máximos de residuos se determinan por defecto en el límite de detección.

然而,当缺乏实验数据时,就根据限度自动定最高残留限度水平。

评价该例句:好评差评指正

En breve se establecerán más equipos y sistemas modernos de comunicación de datos con detectores en los puntos de cruce de las fronteras.

他设备和现代数据通信系统和器,将很快装备各边境过境点。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, deseamos destacar que esa labor de probar y coordinar los resultados de la investigación científica seguirá siendo pertinente en el futuro.

然而,我愿强调指出,和协调科学研究成果的工作今后依然十分必要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自己动手, 自己动手做, 自己人, 自己兄弟, 自己宣称的, 自己造成的, 自家, 自荐, 自觉, 自觉惭愧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Intensificamos la investigación y desarrollo de medicamentos, vacunas y reactivos para la detección.

加强药物、疫苗和检测试剂

评价该例句:好评差评指正
想动画片

Acabo de dar negativo hace dos días.

我两天前刚检测过是阴性啦。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El relleno terminado se somete a pruebas de contenido de materias extrañas.

完成的肉馅需要进行异物含量检测

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo vas conduciendo y hay un control del alcoholemia.

例如,你在开车,有一个酒精检测

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Qué es lo que detecta, doctor?

医生,这玩意都检测什么?

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

También depende de la cantidad de tests que esté haciendo cada país.

这个数据还取决于每个国家所做的核酸检测的数量。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero puede haber una forma más fácil de detectar lo que los psicólogos denominan emociones enmascaradas.

有一种检测人们在掩情绪的简单办法。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

La lógica es simple, mientras más tests se realizan más casos se detectan.

逻辑来看很简单,核酸检测做的越多,确诊病例越多。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Núñez pasó el detector de metales por la mano vendada del visitante.

努涅兹拿检测棒在参观者裹着绷带的手扫了一遍。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hasta hace poco creíamos que los humanos éramos imbatibles detectando personas, caras en fotografías.

直到最近,我们还认为人类在检测照片中的人、面孔方面是无可匹敌的。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

No hay problema -dijo Núñez-. Utilizaré el detector manual.

“没问题, ”努涅兹说, “我用检测棒扫一下。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

De hecho, detectar desperfectos en objetos, en móviles, es más fácil con inteligencia artificial.

检测物体、手机的缺陷,在人工智能的帮助下更容易。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las células poseen unos sensores especiales que detectan cuando algo extraño entra en ellas.

细胞有特殊的传感器,当外来的东西进入时,它们就会检测到。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un control de alcoholemia es un control que hace la policía para detectar a los conductores que han bebido alcohol.

酒精检测是指警察们为了拦住那些喝酒的司机的检测

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y algunos países están haciendo pruebas a todos los pasajeros que llegan desde esos destinos.

而一些国家正在对来自这些地区的旅客进行检测

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Este avanzado y sutil artefacto está diseñado para detectar y eliminar restos de comida en los dientes.

这台先进而微妙的设备可以用来检测和清除牙齿的食物残渣。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y por último están los linfocitos, unas células capaces de detectar pequeños trozos o partes de los microbios.

然后还有淋巴细胞,这些细胞能够检测到微生物的碎片或其一部分。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Las pruebas del VIH se han visto también interrumpidas.

艾滋病毒检测也被中断。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Imaginen que son menos pruebas que las que puede hacer un solo país como Alemania en una semana.

想象一下,比起德国一周内能做的检测来说,这个数字远小的多。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Y NO hace falta una prueba negativa para reincorporarse al trabajo.

并且不需要检测呈阴性即可返回工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自强不息, 自轻自贱, 自取灭亡, 自取其咎, 自然, 自然保护区, 自然辩证法, 自然博物馆, 自然的, 自然地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接