有奖纠错
| 划词

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

他很欣赏幅刺绣上各种颜色和谐的调配。

评价该例句:好评差评指正

La navegación por el río nos permitió contemplar algunos de los animales que allí habitan.

在江河上的航行让我们欣赏到了一些在那儿居住的动物。

评价该例句:好评差评指正

Tiene buen gusto en materia de pintura.

他在绘画方面很有欣赏能力。

评价该例句:好评差评指正

Desde aquí el observador apreciará una fantástica vista.

里看,观测员可以欣赏到绝佳的视野。

评价该例句:好评差评指正

Este niño tiene buen oído para la música.

欣赏音乐的能力好。

评价该例句:好评差评指正

Se detuvo en la cima de la colina para contemplar el grandioso paisaje.

他停在山顶欣赏壮丽的景色。

评价该例句:好评差评指正

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。

评价该例句:好评差评指正

Están viendo una obra de teatro.

他们正在欣赏戏剧。

评价该例句:好评差评指正

Les impide viajar a Cuba, disfrutar de nuestra cultura e intercambiar libremente con el pueblo cubano.

封锁使他们无法到古巴旅行并欣赏我们的文以及与古巴人民自由交往。

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán agradece la cooperación con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.

哈萨克斯坦欣赏同联合国毒和犯罪问题办事处之间的合作。

评价该例句:好评差评指正

En el Museo del Prado se puede apreciar las obras pictóricas más representativas de España y de

在普拉多博物馆可以欣赏到西班牙和西欧最具代表性的绘画作

评价该例句:好评差评指正

En relación con el tema de la fragmentación del derecho internacional, Austria aprecia sumamente la labor del Grupo de Estudio.

“国际法不成体系”专题,奥地利代表团非常欣赏研究小组的工作。

评价该例句:好评差评指正

Las radios locales contribuyen a preservar la identidad cultural de cada región y a la toma de conciencia y el disfrute del patrimonio cultural.

地方电台致力保存本地的文特点,提高人们对遗产的认识和欣赏

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente todas las organizaciones apreciaban la valiosa oportunidad que ofrecen las reuniones del Grupo de Trabajo de Compras entre Organismos para el intercambio de información.

实际上所有组织都欣赏采购工作组会议发挥信息交流论坛的宝贵作用。

评价该例句:好评差评指正

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远地区和人烟稀少区的妇女无法欣赏、艺术、电台和电视台节目。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.

此外,委员会欣赏缔约国代表团对在报告审议过程中所提出的问题和所表示的注作出了口头答复。

评价该例句:好评差评指正

El Comité toma nota con agrado de los esfuerzos desplegados por el Estado Parte para difundir la Convención mediante, entre otras cosas, boletines informativos, seminarios y talleres.

委员会欣赏地注意到缔约国在通过通讯、研讨会和讲习班等方式宣传《公约》方面所作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Israel reconoce el valor de la labor humanitaria que realizan el OOPS, otras organizaciones internacionales y muchas organizaciones no gubernamentales y reafirma su apoyo a la misma.

以色列欣赏并重申支持近东救济工程处、其他国际组织和许多非政府组织所进行的人道主义工作。

评价该例句:好评差评指正

En la medida que el sujeto colectivo se "empodera", tiene opinión y toma decisiones que no siempre son del agrado de quienes tienen la autoridad o la responsabilidad del proceso de desarrollo.

当发展的目标团体具备能力后,往往有了自己的观点,作出的决定并不总是为掌握权力和担负发展责任的集团所欣赏

评价该例句:好评差评指正

Veinte mil almas inocentes al día, medio millón al mes y 10 millones en total desaparecieron como parte del balance de víctimas que se cobró la política de favoritismo étnico aplicada por Stalin.

每天20 000人,每月50万人,总共有1 000万名无辜者因为斯大林最欣赏的种族政策死非命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenáculo, tenada, tenallón, tenamaste, tenante, tenantita, tenar, tenaz, tenaza, tenazada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Más tarde, vertió esta tensión al detalle a poemas de apreciación para los objetos cotidianos.

后来,他把这种紧张情绪倾注到对日常物品欣赏之中。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

O sea, no hay que darles cosas a las personas que no las saben apreciar.

或者说,不要将东西给不懂得欣赏人。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Hace años que admiro tu trabajo, amigo.

欣赏杰作很久了 朋友。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Ya que estamos en el campo, podemos pasar el día disfrutando de la naturaleza.

既然来到了郊外,可以欣赏一下大自然风景。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅

Sobre la ruta 33 podrás disfrutar de vistas espectaculares.

33公路上,你可以欣赏到壮观景色。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En 1905 construyeron esta casa... que ahora podemos seguir admirando.

1905年,他建造了这座房… … 仍然可以欣赏到到。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅

Y después de la música llega la calma.

欣赏了音乐之后,得平复一下激动心情。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅

Vigo tiene muchas más cosas por ofrecer.

维戈还有更多能让你欣赏

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Siendo como es tu primera obra, me gustaría poder leerla con atención.

可是… 这么难得作品 想多花点时间好好欣赏

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Al anochecer podemos disfrutar de las carrozas del Rosario de Cristal.

晚上,可以欣赏到玻璃画窗马车行。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para que podamos apreciar y valorar nuestras bendiciones.

这样就可以欣赏和珍惜自己幸福。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como discotecas donde se escuchaba y se bailaba flamenco.

比如舞厅里,可以欣赏弗拉门戈音乐和舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Allá podemos ver las montañas de Brasil.

那里,可以欣赏到巴西山脉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bañarse viendo la naturaleza acá y la vista para mí es todo.

沐浴时欣赏这里自然风光,对来说就是一切。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

No importaba si alguien la apreciaba o la colgaba en algún lugar para exhibirla.

是否有人欣赏它,还是把它挂某个地方进行展览,这都无关紧要。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Son dos joyas del arte universal, que se pueden admirar en el Museo del Prado.

这是两件世界艺术瑰宝,现可以普拉多博物馆欣赏到。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Bien.., bueno..., no he tenido mucho tiempo para ver la ciudad.

好嘛......好吧,没有太多时间来欣赏这座城市。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se puede partir desde Atacama y apreciar otros atractivos turísticos que hay en el trayecto.

你可以从阿塔卡马出发,沿途欣赏其他旅景点。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Más tarde, vertió esta tensión al detalle en poemas de apreciación para los objetos cotidianos.

后来,他把这种情绪张力细化到了欣赏日常物品诗歌之中。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Así, personas que no nos conocen pueden disfrutar de la instantánea que has publicado.

这样话,不认识人也可以欣赏你拍即刻相片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenencia, teneño, tener, tener cuenta en, tener ganas de, tener hipo, tener la intención de, tener lugar, tener miedo de, tener prejuicios,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接