Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.
欺负弱者是胆小鬼的。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
一直是我的英雄,每当有欺负我时都保护我。
Preocupa al Comité que su condición de apátridas los exponga a sufrir abusos y explotación.
关注到,其无国籍状况使之无法抵御欺负和剥削。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La bella joven era explotada por ellas.
这个美丽姑娘遭她们剥削。
Se atreve con él porque aunque sea un lobo es muy flojo.
身为狼却那么懦弱才会被。
Había sufrido muchas humillaciones desde la última vez que vio a su cuñada.
自从上年她弟妇走了以后,她家里受了人家。
33 Y cuando el extranjero morare contigo en vuestra tierra, no le oprimiréis.
33 若有外人在们国中和同居,就不可他。
A mí todo me parece muy bien, pero ese hombre no era bueno.
而且大伙儿都好相处,只有这个老头,实在太人。
Una cosa es putear a los vivos, otras cosas es putear entre nosotros.
耍那些儿活人是一回事,可连自己人都就是另一回事了。
No. Se lo dimos porque es un asqueroso bravucón —explicó George—. ¿No es verdad, Harry?
“不,我们给了他,因为他喜欢弱小,”乔治说,“对吧,哈利?”
Y las personas que me hacían bullying.
还有那些我人。
¡Hombre, usté! —protestaba el Mosco contra los malos tratos del polizonte—, usté sí que como matar culebra, ¿verdá?
“我说这个人,真是不讲道理!”“苍蝇”对虐待提出了抗议,“以为我穷,就可以随便吗?
Casi 1 de cada 10 niños de primaria se ha sentido acosado en el colegio.
近十分之一小学生在学校感到被。
Padecer no sólo por ser diferente, porque la molestaran, sino también por su salud.
她不仅因为与众不同而被而遭受痛苦,而且还遭受健康方面痛苦。
La mitad de mi escuela era o quería ser emo, y la otra mitad les hacía bullying.
我学校一半人是或想成为 emo,另一半他们。
Teníamos todo tipo de obstáculos en el entorno familiar y profesional La sociedad nos hacía bullying, comentarios feos, yo los ignoraba.
我们在家庭和职业环境中遇到了种种障碍, 社会我们,说坏话,我无视。
El abanico, el himno, el cid... Pero tengo que decir que Claire nunca se deja torear.
风扇、国歌、cid… … 但我不得不说,克莱尔从来不让自己被。
Estar alerta a cualquier señal que los niños puedan lanzarnos, es fundamental para detectar si están sufriendo acoso.
惕孩子可能向我们抛出任何迹象对于检测他们是否被至关重要。
No le tengo miedo a nadie ni soy india, ¿oye, señor? , ¡para que éste me asuste con la Casa Nueva!
我谁都不怕,我可不是好印第安女人。这家伙还用‘新院’来吓唬我呢!
De hecho mi madre una vez quiso pelear literalmente pelear con la madre del niño que me hacía bullying.
事实上,我妈妈曾经真想和我那个男孩妈妈打一架。
" No, porque cuando iba a la escuela primaria, la profesora me hizo bullying y decía que hablaba mal inglés" .
不, 因为当我上小学时,老师我, 说我英语说得不好。
13 Y salió al día siguiente, y viendo á dos Hebreos que reñían, dijo al que hacía la injuria: ¿Por qué hieres á tu prójimo?
13 第二天他出去,见有两个希伯来人争斗,就对那人说,为什么打同族人呢?
En el cole siempre le hacían burla por su pequeño tamaño, pero a él le daba igual y hacía oídos sordos a todo lo que le decían.
在学校里,他总是因为个子小而受到,但他并不气馁,对别人口中一切充耳不闻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释