有奖纠错
| 划词

1.Seguidamente se dice que no hubo ningún período de sesiones sustantivo de la Comisión.

1.因此,裁审会没有举行任何正式实质性届会。

评价该例句:好评差评指正

2.Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.

2.我们已经设立一个正式部,负责水源开发灌溉。

评价该例句:好评差评指正

3.También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

3.它们也能够为更正式谈判提供便利奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

4.Sabemos que en breve vamos a tener ocasión de debatir esta cuestión de manera oficiosa.

4.我们知道,不有机会以非正式方式讨论这个问题。

评价该例句:好评差评指正

5.No es nada oficial, pero creo que es algo que las delegaciones desean examinar.

5.这并非一种正式法;但我认为,各代表团希望审议这个法。

评价该例句:好评差评指正

6.También se elaborarán listas de selección mediante un proceso más informal de divulgación y búsqueda.

6.还通过同外界联行寻找等不那么正式方式,来制定短名单。

评价该例句:好评差评指正

7.Todavía no se habían programado fechas para las deliberaciones oficiales.

7.正式谈判日期尚未确定。

评价该例句:好评差评指正

8.Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

8.g应使用当地正式记录数值。

评价该例句:好评差评指正

9.Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

9.R应使用当地正式记录数值。

评价该例句:好评差评指正

10.Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

10.BEF应使用当地正式记录数值。

评价该例句:好评差评指正

11.Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

11.WD应使用当地正式记录数值。

评价该例句:好评差评指正

12.El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

12.主席提请注意非正式分发两项调查。

评价该例句:好评差评指正

13.Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.

13.这一数字所反映仅是经正式报告事件。

评价该例句:好评差评指正

14.Sin embargo, ese proceso no puede sustituir un acuerdo político ni la adopción de medidas oficiales.

14.但这还不能算是政治协议或正式法律行动。

评价该例句:好评差评指正

15.Se publicará la agenda como documento oficial de la Conferencia.

15.议程作为裁谈会正式文件印发。

评价该例句:好评差评指正

16.Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

16.约旦向监测小组所作正式简报。

评价该例句:好评差评指正

17.¿Cómo preferís tu ropa,formal o informal? - Informal.”

17.穿正式还是不正式呀? 随意点吧。

评价该例句:好评差评指正

18.No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.

18.今天我正式名单上没有人发言。

评价该例句:好评差评指正

19.En Letonia están registradas unas 40 organizaciones de mujeres en las que 33 desarrollan actividades.

19.拉脱维亚大约有40家正式注册妇女组织,其中33家在开展活动。

评价该例句:好评差评指正

20.Malawi declaró asimismo que el idioma oficial de comunicación era el inglés.

20.马拉维还说明函件正式语文为英文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zureo, Zurich, zurito, zuriza, zuro, zurra, zurrado, zurrapa, zurrapelo, zurrapiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

1.Y claro, la respuesta puede ser formal o puede ser informal.

当然,回答可能是正式,也可能是非正式

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

2.Tienes dos opciones, una más formal y otra más informal.

有两种选择,正式和非正式

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

3.Le acababan de extender una invitación formal.

正式邀请刚刚送达。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
西语情景对话

4.Formal, estrictamente formal, no, pero nadie viene a trabajar en vaqueros o en pantalón corto.

正式......并没有非常严格正式要求,但是没有人会穿牛仔衣或者短裤来上班。

「社西语情景对话」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

5.Son ellos quienes subcontratan a los mineros bajo el régimen del cachorreo.

承包商再以非正式“cachorreo”工作制雇佣矿工。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

6.Por supuesto es muy informal, pero no es irrespetuoso.

当然这是非正式用法,但并没有不尊重对方意思。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

7.Otra forma un poquito más formal de decir " vale" es " de acuerdo" .

另一种表达“好吧”但有点正式说法是“同意”。

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

8.Básicamente, todo lo que es con pedo es informal.

总的来说,一切和“pedo”有关俚语都是非正式

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

9.Una alternativa más formal es posiblemente.

正式替代说法是“posiblemente(可能)”。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

10.Al contrario del chófer titular, Mauricio Babilonia le hizo una demostración práctica.

正式司机不同,毛里西奥。巴比洛尼亚用实物向他作了一切解释。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

11.Ten en cuenta que es una forma muy, muy informal de decir que estoy ¡Muy bien!

这是一种表示“我很好”非常不正式说法!

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

12.Los pinchos son comida informal, así que siempre que sea posible se comen con las manos.

Pinchos是非正式食物,所以只要可能,都是用手吃

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

13.Una alternativa informal sería a qué día estamos.

正式说法是“a qué día estamos”。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

14.Con esta frase ya hablamos de una manera más informal.

我们会在没那么正式时候说这句话。

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

15.Si durante los próximos tres mesesdemuestrasuvaha, lo confirmaremos como bastaix.

接下来三个月里,如果他工作表现符合要求的话,我们就让他成为正式大力士。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

16.Pero logró sobreponerse, poco antes de la media noche, y lo despidió con un beso formal.

但在深夜告别时候,她控制住了情绪,给了他一个正式吻。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

17.Y esto es una forma informal de decirlo, una forma coloquial.

这是一种非正式口语化表达。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

18.Como dice la Real Academia, esto es más notable cuanto más informal es el estilo del habla.

正如西班牙皇家语言学院所说,这种现象在非正式说话风格中更为明显。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

19.Pero para las quedadas informales, qué menos que 5 minutos, entre 5 minutos y 20, más o menos.

但对于非正式约会,至少5分钟,通常在5分钟到20分钟之间。

「Lucía实用西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

20.Para colmo, los trabajadores no tienen un salario, sino que están bajo el sistema del cachorreo.

更糟糕是,矿工们是没有薪水,而是实行非正式工作制(又称“cachorreo”)。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zurrido, zurrir, zurron, zurrón, zurrona, zurronada, zurrumba, zurrupia, zurruscarse, zurrusco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接