Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿残疾第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他身残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他残疾没有成为他障碍,最后成为了一名伟大运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到歧视尤其严。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人士同等福利待遇。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿完全康复概念。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残疾人法。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决残疾案件将迅速获得解决。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会框架内征求残疾人意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会说法,残疾人遭到了“双”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿残疾福利金发放是对加拿大育儿减税补助金补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内残疾人保留了 2% 名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El nivel de los servicios tanto de prevención de discapacidades como de rehabilitación mejorará.
提升残疾预防和康复服务水平。
Todo el mundo tiene sus discapacidades.
每个人都有残疾之处。
Ella se negó y se quedó con el bebé que tenía la discapacidad.
她拒绝了,并自己留下了那个有残疾的婴儿。
Ella a menudo contemplaba los efectos físicos y psicológicos de la discapacidad en su trabajo.
在她的作品中,她也常常思考残疾带来的心影响。
No tiene por qué una persona ser menos válida por tener una discapacidad.
任何人都没有道理为残疾而受到歧视。
Dos de sus experiencias más exploradas fueron sus discapacidades físicas y su matrimonio.
卡罗最广为人道的两段经历,是她的体残疾和她的婚姻。
Como por ejemplo: " Después del accidente, se quedó minusválido" .
“在事故发生之后,他变成了残疾人。”
Garantizaremos los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.
保障妇女、儿童、老人、残疾人法权益。
Las personas con discapacidad se aferran a sus pensiones.
残疾人保留他们的养老金。
La depresión es la principal causa de discapacidad en el mundo.
抑郁症是世界上导致残疾的主要。
La discapacidad se encuentra a la vuelta de la esquina.
残疾指日可待。
Es la única manera de poder cambiar de verdad la idea y los clichés que se tienen sobre la discapacidad.
这是能改变人们对残疾的想法和固有印象的唯一途径。
¿Es acaso también una forma fácil y legal de deshacerse de los ancianos y discapacitados?
是不是也是一种简单法的摆脱老人和残疾人的方式呢?
Ahora mismo hay como 1.800.000 personas con discapacidad en edad de trabajar y 3 de cada 4 no trabajan.
现在有大约180万处于工作年龄的残疾人,其中4人中有3人没有工作。
Algunas culturas usaban el sacrificio como excusa para eliminar a criminales, esclavos y personas con discapacidades.
有些文化以牺牲为借口来消灭罪犯、奴隶和残疾人。
Además, insta a garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a los servicios de transporte público.
此外,它敦促确保残疾人能够使用公共交通服务。
Cuando el médico le ordenó los sesenta días de invalidez, no pudo creer en tanta desdicha.
当医生命令他残疾六十天时,他无法相信这样的痛苦。
Además, cerca del 5 % de personas con discapacidad tenemos la oportunidad de realizar estudios universitarios satisfactoriamente.
此外,大约 5% 的残疾人有机会顺利完成大学学业。
Hay que garantizar los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.
En particular, se utilizan en personas con discapacidad intelectual y psicosocial, niños y mujeres con discapacidad.
特别是,它们用于有智力和社会心理障碍的人、残疾儿童和妇女。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释