有奖纠错
| 划词

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外还有社会对母性的尊重。

评价该例句:好评差评指正

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

缔约各国保护母性而采取的特别措施,包括本公约所列各项措施,不

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取了不少旨在加速实现女平等的专门措施,特别保护母性的措施。

评价该例句:好评差评指正

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

子对母性、妻子、主妇、祖母作用的传统理解的后果,在一定程度上也妇女的理解后果,种理解使妇女没有机会从事可能威胁其前述基本职能的其他活动。

评价该例句:好评差评指正

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇用合同法》、《公务员法》、《工作和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《社会税法》、《子女津贴法》和《国家养恤金保险法》都保证了对母性的保护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hégira, hegiriano, heguemonía, héjira, helable, helada, heladera, heladería, heladero, heladizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Su poesía se caracteriza por ser emotiva, tocando temas de tinte personal, como la maternidad.

诗歌以情感丰富为特点,涉及诸如人主题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Una película que aborda la maternidad, los roles familiares.

部讲述、家庭角色电影。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y la maternidad  la vivían a través de los niños de los señores.

是通过领主孩子们来

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

La maternidad empieza y nunca termina, los hijos son para toda la vida.

开始且永无止境,孩子是

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La bondad daba a cada uno de sus movimientos un aura maternal.

善良让她动作都充满了气息。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Eso significa que pueden ayudar con habilidades maternales, como una mayor capacidad para leer señales faciales de los bebés.

这意味着它们可以帮助提高技能,例如提高解读婴儿面部表情能力。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando llega la maternidad a mi vida y este universo tan espectacular, este océano tan bello, quise utilizar ese segundo nombre.

降临我生活, 伴随着这壮丽无比宇宙,这片美丽绝伦海洋, 我选择了使用那第二名字。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Esto es muy chistoso, porque yo me di cuenta de que la gente, por lo general, piensa que la maternidad dura cuatro meses.

这很有趣,因为我意识到人们普遍认为会持续四月。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Otra muy importante es la Oxitocina que se le apoda como la " hormona del apego" , esta hormona se ha relacionado con la Cercanía de la Relación, el orgasmo, comportamientos maternales y paternales...

很重要物质就是被称为“依恋激素”催产素,这种激素和亲密关系,高潮,和父系行为有关系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Y Ángela, en la película sorda, es una mujer que se enfrenta a la maternidad y a la incertidumbre, a la doble incertidumbre, la de la esa maternidad y la de su discapacidad.

在这部聋人电影中, 安吉拉是面临和不确定女人,双重不确定不确定和残疾不确定

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Fue entonces cuando reconoció de golpe que esa mujer, su amada, hacía tiempo, semanas, meses, años, que lo amaba tiernamente, sin decir nada, con un fuego maternal, mucho antes de que llegase aquella hora.

就在那时,他突然意识到,这女人,他心爱女人,早在那时刻到来之前,就已经温柔地爱着他很长段时间了,几星期,几月,几年,什么也没说,带着火焰。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Creo que la maternidad, la paternidad, no deja de ser un viaje hacia el interior, y que tenemos que mirarnos mucho, no solo por nosotros, sino por eso que dices de todo lo que absorben.

我认为、父无非是场向内旅程,我们必须多审视自己,不仅是为了我们自己,还因为正如你所说孩子会吸收切。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El capitán Samaritano les tenía un afecto casi maternal a los manatíes, porque le parecían señoras condenadas por algún extravío de amor, y tenía por cierta la leyenda de que eran las únicas hembras sin machos en el reino animal.

萨马里塔诺船长对海牛有着近乎感情,因为在他看来,海牛是因错误爱情而受到谴责女士,他坚信海牛是动物王国中唯没有雄

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

En cambio, muchas veces se había cuidado de América Vicuña, cuyo olor de pañales le despertaba a él los instintos maternos y sin embargo lo inquietaba la idea de que ella no pudiera soportar el suyo: su olor de viejo verde.

方面,他经常照顾美洲驼,她尿布气味唤醒了他本能,但他却因为她无法忍受他气味而感到不安:她肮脏老人气味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


helénico, helenio, helenismo, helenista, helenístico, helenización, helenizar, heleno, heleoplancton, helera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接